Friday Night in Dixie Versuri Traducere în Română
Rhett Akins - Vineri seara în Dixie
by Rhett Akins
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Friday Night In Dixie
Vineri seara în Dixie
By Rhett Akins
De Rhett Akins
rmofle at satx.rr.com
rmofle la satx.rr.com
There was a cloud of dust down lonesome road one full moon Friday night
Era un nor de praf pe un drum singuratic într-o lună plină vineri seară
The county sheriff and old man Jones had a feeling that it wasn't right
Șeriful județului și bătrânul Jones aveau sentimentul că nu era corect
So they followed a beer can trail and it took them to the river bank
Așa că au urmat un traseu de cutie de bere și i-a dus pe malul râului
There was girls and guys and four wheel drives and 500 watts of Hank
Erau fete și băieți și tracțiune pe patru roți și 500 de wați de Hank
Well that sheriff was packin' a .44 and he shot it up into the air
Ei bine, șeriful împacheta un .44 și l-a aruncat în aer
He said you on private property people better move it on out of here
A spus că, pe proprietate privată, oamenii ar fi bine să o muți de aici
Then a blue-eyed cutie with a wiggly walk come sliding up next to him
Apoi, o drăguță cu ochi albaștri și o plimbare zguduită a venit alunecând lângă el
She said, "There ain't no way you are gettin' us out so you might as well come on in."
Ea a spus: „Nu ai cum să ne scoți afară, așa că ai putea la fel de bine să intri.”
Chorus 1:
Refren 1:
She said, "It's Friday night in Dixie, it's time to have some fun
Ea a spus: „Este vineri seara în Dixie, este timpul să te distrezi
Anything goes till the rooster crows and we see that southern sun
Orice merge până când cântă cocoșul și vedem acel soare sudic
We're gonna party down to that country sound, you know what I'm talkin' about
O să petrecem în sunetul ăla country, știi despre ce vorbesc
'Cause it's Friday night in Dixie can't hold it in let it all hang out."
Pentru că este vineri seara, în Dixie, nu pot să-l rețin, lasă totul să se petreacă.
Well the sheriff searched all the pickup trucks to see what he could find
Ei bine, șeriful a căutat în toate camioanele pentru a vedea ce a putut găsi
Some shotgun shells an old buck knife and a mason jar of shine
O pușcă aruncă un cuțit vechi de dolar și un borcan de zidărie cu strălucire
Then Billy jumped up in the back of his truck and said, "Sheriff I do confess
Apoi Billy a sărit în spatele camionetei și a spus: „Șeriful, mărturisesc
I stole that jar from old man Jones 'cause i heard that he made the best."
I-am furat borcanul de la bătrânul Jones, pentru că am auzit că a făcut ce era mai bun.”
Then the sheriff put down his pistol looked over at old man Jones
Apoi șeriful lăsă jos pistolul și se uită la bătrânul Jones
"Said it's up to you what you want to do, lock them up or leave 'em alone."
„Am spus că depinde de tine ce vrei să faci, închide-i sau lasă-i în pace.”
Well that old man said, "I sure have done my share of raisin' hell
Ei bine, bătrânul acela a spus: „Cu siguranță mi-am făcut partea mea de stafide
And I ain't to old to raise it with y'all and he let out a rebel yell
Și nu sunt prea bătrân ca să-l ridic cu voi și el a scos un țipăt rebel
Chorus 2:
Refren 2:
He said, "It's Friday night in Dixie, it's time to have some fun
El a spus: „Este vineri seara în Dixie, este timpul să te distrezi
Anything goes till the rooster crows and we see that southern sun
Orice merge până când cântă cocoșul și vedem acel soare sudic
We're gonna party down to that country sound, you know what I'm talkin' about
O să petrecem în sunetul ăla country, știi despre ce vorbesc
Well it's Friday night in Dixie can't hold it in, Lord, let it all hang out."
Ei bine, este vineri seara, în Dixie, nu pot să rețin, Doamne, lasă totul să se întindă.
Chorus 3:
Refren 3:
You know it's Friday night in Dixe and we're gonna have some fun
Știi că e vineri seara în Dixe și ne vom distra puțin
'Cause anything goes till the rooster crows and we feel that southern sun
Pentru că orice merge până când cântă cocoșul și simțim acel soare sudic
We're gonna party down to that country sound, you know what I'm talkin about
O să petrecem în sunetul ăla country, știi despre ce vorbesc
It's Friday night in Dixie dont hold it in, come on let it all hang out
Este vineri seară în Dixie, nu ține, haide, lasă totul să se întindă
Yeah let it all hang out
Da, lasă totul să treacă
All night long
Toată noaptea
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
