First Family كلمات أغنية ترجمة عربية
ريتش مولينز - العائلة الأولى
by Rich Mullins
Rich Mullins - First Family كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
My folks they were always the first family to arrive
كان أهلي دائمًا أول عائلة تصل
/sus4 7s4
/sus4 7s4
With seven people jammed into a car that seated five
مع سبعة أشخاص محشورين في سيارة تتسع لخمسة أشخاص
There was one bathroom to bathe and shave in, six of us stood in line
كان هناك حمام واحد للاستحمام والحلاقة، ووقف ستة منا في الطابور
/sus4 /sus4
/sus4 /sus4
And hot water for only three but we all did just fine
والماء الساخن لثلاثة أشخاص فقط ولكننا جميعًا قمنا بعمل جيد
Chorus:
جوقة:
sus4
سوس4
Talk about your miracles, talk about your faith
تحدث عن معجزاتك، تحدث عن إيمانك
/s
/ث
My dad he could make things grow out of Indiana clay
كان بإمكان والدي أن يجعل الأشياء تنمو من طين إنديانا
Mom could make a gourmet meal out of just cornbread and beans
يمكن لأمي أن تعد وجبة شهية من خبز الذرة والفاصوليا فقط
And they worked to give faith hands and feet
وعملوا على إعطاء الإيمان أيدياً وأرجلاً
/sus4 )
/sus4 )
And somehow gave it wings
وبطريقة ما أعطاه أجنحة
I can still hear my dad cussin', he's working late out in the barn
مازلت أسمع والدي وهو يشتم، فهو يعمل لوقت متأخر في الحظيرة
The spring planting's a coming and the tractors just won't run
إن زراعة الربيع قادمة والجرارات لن تعمل
Mom she's done the laundry, I can see it waving on the line
أمي، لقد أنهت الغسيل، أستطيع رؤيتها وهي تلوح على الخط
Now they've stayed together through the pain, the strain of those times
والآن ظلا معًا رغم الألم والتوتر الذي كان سائدًا في تلك الأوقات
And now they've raised five children, one winter they lost a son
والآن قاموا بتربية خمسة أطفال، وفي أحد الشتاء فقدوا ابنًا
But the pain didn't leave them crippled
لكن الألم لم يتركهم معاقين
/sus4
/sus4
And the scars have made them strong
والندوب جعلتهم أقوياء
Never picture perfect, just a plain man and his wife
لا تتخيل أبدًا صورة مثالية، مجرد رجل عادي وزوجته
/su
/سو
Who somehow knew the value of hard work, good love, and real life
الذي عرف بطريقة ما قيمة العمل الجاد والحب الجيد والحياة الحقيقية
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
