This Thing Called Life Songtekst Nederlandse Vertaling

Richard Ashcroft - Dit ding heet leven

by Richard Ashcroft

Richard Ashcroft - This Thing Called Life songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

This Thing Called Life - Richard Ashcroft
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Richard Ashcroft This Thing Called Life

Richard Ashcroft - This Thing Called Life
Richard Ashcroft - Dit ding heet leven
All song play the same chords
Alle nummers spelen dezelfde akkoorden
Oh, six strings, three chords, ah big dreams
Oh, zes snaren, drie akkoorden, ah grote dromen
And he dont let me down
En hij laat mij niet in de steek
When the days of rain came
Toen de dagen van regen kwamen
He was there for me
Hij was er voor mij
when I was in pain
toen ik pijn had
Yeah I needed a call,
Ja, ik had een telefoontje nodig,
he was the real friend
hij was de echte vriend
Oh , he got the words when
Oh, hij kreeg de woorden wanneer
Im feeling low
Ik voel me neerslachtig
Hes like a skimming stone,
Hij is als een schuimende steen,
like a rainbow
als een regenboog
Hes my brother when Im down
Hij is mijn broer als ik down ben
when Im in luck
als ik geluk heb
Hes my brother when Im down
Hij is mijn broer als ik down ben
and Im out of luck
en ik heb pech
You know its only love
Je weet dat het de enige liefde is
so lets come together
dus laten we samenkomen
A little redemptive pleasure
Een beetje verlossend plezier
, hmmm-hmmmm
, hmm-hmmmm
Lets do this thing called life,
Laten we dit ding doen dat leven heet,
Oh lets try, (lets try again)
Oh laten we proberen (laten we het opnieuw proberen)
Oh lets try (lets try)
Oh, laten we proberen (laten we proberen)
Lets do this thing called life
Laten we dit ding doen dat leven heet
Hmm lets try
Hmm, laten we het proberen
Oh lets try (lets try)
Oh, laten we proberen (laten we proberen)
Dont have to swim with the tide
Je hoeft niet met het getij mee te zwemmen
Swim against the tide and find some hand to hold
Zwem tegen de stroom in en zoek een hand om vast te houden
Find somebody to show the light
Zoek iemand die het licht laat zien
Oh theyre out there in the matrix tonight
Oh, ze zijn daar vanavond in de matrix
Oh man Ive seen so many pages of stories
Oh man, ik heb zoveel pagina's met verhalen gezien
That have drifted down rivers
Die zijn door rivieren meegevoerd
And the paper, yeah gets lost in the sea, in the oceans
En het papier, ja, verdwaalt in de zee, in de oceanen
Oh Lord Im a giver
Oh Heer, ik ben een gever
Oh, its just a feeling (its just a feeling)
Oh, het is maar een gevoel (het is maar een gevoel)
Its just a feeling (its just a feeling)
Het is maar een gevoel (het is maar een gevoel)
Lets do this thing called life, (lets do this thing called life)
Laten we dit ding doen dat leven heet (laten we dit ding doen dat leven heet)
Oh lets try, (lets try again)
Oh laten we proberen (laten we het opnieuw proberen)
Oh lets try (lets try)
Oh, laten we proberen (laten we proberen)
Lets do this thing called life, (lets do this thing)
Laten we dit ding doen dat leven heet, (laten we dit ding doen)
Hmm lets try, (lets try again, lets try again)
Hmm, laten we het proberen (laten we het opnieuw proberen, laten we het opnieuw proberen)
Oh lets try (lets try)
Oh, laten we proberen (laten we proberen)
You gotta learn to swim against the tide
Je moet leren tegen de stroom in te zwemmen
You gotta learn to drop your foolish pride
Je moet leren je dwaze trots te laten vallen
You gotta learn to know these things theyre dust
Je moet leren weten dat deze dingen stof zijn
You gotta learn that misdeeds only rust.
Je moet leren dat wandaden alleen maar roesten.
You gotta learn the chains can open up (these genes survive)
Je moet leren dat de ketens zich kunnen openen (deze genen overleven)
And environment can fuck you up (the eyes)
En de omgeving kan je verpesten (de ogen)
You gotta learn that drugs dont really work (more music)
Je moet leren dat drugs niet echt werken (meer muziek)
Unless you know the ones that hurt
Tenzij je degenen kent die pijn doen
Oh babe lets do it again (please baby)
Oh schat, laten we het nog een keer doen (alsjeblieft schat)
I wanna put the record on and live it again (live it again)
Ik wil de plaat opzetten en opnieuw beleven (opnieuw leven)
I wanna rewind the tape, turn off the clocks
Ik wil de band terugspoelen, de klokken uitzetten
This is life now, undo my locks
Dit is het leven nu, maak mijn lokken los
Lets do this thing called life, (let's do this thing)
Laten we dit ding doen dat leven heet, (laten we dit ding doen)
Oh lets try, (lets try it again)
Oh laten we proberen (laten we het opnieuw proberen)
Oh lets try (oh-oh oh-oh lets try)
Oh laten we proberen (oh-oh oh-oh laten we proberen)
Lets do this thing called life, (I now you feel the pain)
Laten we dit ding doen dat leven heet (ik voel nu de pijn)
Oh lets try, (I know you feel the strain)
Oh, laten we het proberen (ik weet dat je de spanning voelt)
Oh lets try (lets try)
Oh, laten we proberen (laten we proberen)
Shes my brother, my mother, my sister, my mother, my father, ooh-ooh-aah
Ze is mijn broer, mijn moeder, mijn zus, mijn moeder, mijn vader, ooh-ooh-aah
Shes my brother, my sister, my father, my father, my mother, o-ooh-ooh
Ze is mijn broer, mijn zus, mijn vader, mijn vader, mijn moeder, o-ooh-ooh
(Free me now, please free me now, please hear me now)
(Bevrijd me nu, alsjeblieft, bevrijd me nu, hoor me nu alsjeblieft)
Come on
Kom op
Lets do this thing called life, (yeah)
Laten we dit ding doen dat leven heet, (ja)
Oh lets try, oh lets try (lets try)
Oh laten we proberen, oh laten we proberen (laten we proberen)
(Shes my brother, my mother, my sister, my mother, my father, my mother)
(Ze is mijn broer, mijn moeder, mijn zus, mijn moeder, mijn vader, mijn moeder)
Lets do this thing called life, oh lets try
Laten we dit ding doen dat leven heet, oh laten we het proberen
Oooh lets try (lets try again, lets try again)
Oooh, laten we het proberen (laten we het opnieuw proberen, laten we het opnieuw proberen)
(Shes my brother, my sister, my mother, my father, my brother)
(Ze is mijn broer, mijn zus, mijn moeder, mijn vader, mijn broer)
Free me, yeah free me again, oh heal me again, free me, yeah heal me
Bevrijd me, ja, bevrijd me weer, oh genees me weer, bevrijd me, ja, genees me
Yeah free me, baby heal me, now free me, now heal me baby
Ja, bevrijd me, schatje, genees me, bevrijd me nu, genees me nu schatje
(Shes my brother, my sister, my father, my mother, oh-oh-oh)
(Ze is mijn broer, mijn zus, mijn vader, mijn moeder, oh-oh-oh)
Free me, now heal me, now free me, now heal me, now free me, now heal me
Bevrijd mij, genees mij nu, bevrijd mij nu, genees mij nu, bevrijd mij nu, genees mij nu
Now free me, now heal me, now free me, now heal me, now free me, yeah heal me
Bevrijd me nu, genees me nu, bevrijd me nu, genees me nu, bevrijd me nu, ja, genees me
Now free me, now heal me, yeah free me, yeah heal me
Bevrijd mij nu, genees mij nu, ja bevrijd mij, ja genees mij
Let's do this thing called life
Laten we dit ding doen dat leven heet
Enjoy this beautiful record
Geniet van deze prachtige plaat
for any question o correction, my mail is igotafeeling@hotmail.com Cheers!
voor elke vraag of correctie, mijn e-mail is igotafeling@hotmail.com Proost!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.