This Thing Called Life Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Richard Ashcroft - Hayat Denilen Bu Şey
Richard Ashcroft - This Thing Called Life şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Richard Ashcroft - This Thing Called Life
Richard Ashcroft - Hayat Denilen Bu Şey
All song play the same chords
Bütün şarkılar aynı akorları çalıyor
Oh, six strings, three chords, ah big dreams
Ah, altı tel, üç akor, ah büyük hayaller
And he dont let me down
Ve o beni hayal kırıklığına uğratmadı
When the days of rain came
Yağmurlu günler geldiğinde
He was there for me
O benim için oradaydı
when I was in pain
acı çektiğimde
Yeah I needed a call,
Evet, bir aramaya ihtiyacım vardı.
he was the real friend
o gerçek arkadaştı
Oh , he got the words when
Ah, sözleri ne zaman aldı
Im feeling low
moralim bozuk
Hes like a skimming stone,
O, kayan bir taş gibidir,
like a rainbow
gökkuşağı gibi
Hes my brother when Im down
Düştüğümde o benim kardeşim
when Im in luck
şansım yaver gittiğinde
Hes my brother when Im down
Düştüğümde o benim kardeşim
and Im out of luck
ve şansım yaver gitti
You know its only love
Tek aşkı biliyorsun
so lets come together
o halde bir araya gelelim
A little redemptive pleasure
Biraz kurtarıcı zevk
, hmmm-hmmmm
, hmm-hmmmm
Lets do this thing called life,
Hayat denen şeyi yapalım
Oh lets try, (lets try again)
Ah hadi deneyelim (hadi tekrar deneyelim)
Oh lets try (lets try)
Ah deneyelim (hadi deneyelim)
Lets do this thing called life
Hayat denilen şeyi yapalım
Hmm lets try
Hımm deneyelim
Oh lets try (lets try)
Ah deneyelim (hadi deneyelim)
Dont have to swim with the tide
Gelgitle yüzmek zorunda değilsin
Swim against the tide and find some hand to hold
Akıntıya karşı yüzün ve tutacak bir el bulun
Find somebody to show the light
Işığı gösterecek birini bulun
Oh theyre out there in the matrix tonight
Ah onlar bu gece Matrix'teler
Oh man Ive seen so many pages of stories
Ah dostum, o kadar çok sayfalarca hikaye gördüm ki
That have drifted down rivers
Nehirlerden aşağıya sürüklenen
And the paper, yeah gets lost in the sea, in the oceans
Ve kağıt evet denizde, okyanuslarda kayboluyor
Oh Lord Im a giver
Ah Tanrım, ben vericiyim
Oh, its just a feeling (its just a feeling)
Oh, bu sadece bir his (bu sadece bir his)
Its just a feeling (its just a feeling)
Bu sadece bir his (sadece bir his)
Lets do this thing called life, (lets do this thing called life)
Hadi hayat denen şeyi yapalım, (hadi hayat denen şeyi yapalım)
Oh lets try, (lets try again)
Ah hadi deneyelim (hadi tekrar deneyelim)
Oh lets try (lets try)
Ah deneyelim (hadi deneyelim)
Lets do this thing called life, (lets do this thing)
Haydi hayat denen şeyi yapalım, (hadi bunu yapalım)
Hmm lets try, (lets try again, lets try again)
Hımm deneyelim (tekrar deneyelim, tekrar deneyelim)
Oh lets try (lets try)
Ah deneyelim (hadi deneyelim)
You gotta learn to swim against the tide
Akıntıya karşı yüzmeyi öğrenmelisin
You gotta learn to drop your foolish pride
Aptal gururunu bırakmayı öğrenmelisin
You gotta learn to know these things theyre dust
Bu şeylerin toz olduğunu bilmelisin
You gotta learn that misdeeds only rust.
Kötü işlerin sadece paslanacağını öğrenmelisin.
You gotta learn the chains can open up (these genes survive)
Zincirlerin açılabileceğini öğrenmelisin (bu genler hayatta kalır)
And environment can fuck you up (the eyes)
Ve çevre seni mahvedebilir (gözler)
You gotta learn that drugs dont really work (more music)
Uyuşturucuların gerçekten işe yaramadığını öğrenmelisin (daha fazla müzik)
Unless you know the ones that hurt
Acı verenleri bilmediğin sürece
Oh babe lets do it again (please baby)
Ah bebeğim hadi tekrar yapalım (lütfen bebeğim)
I wanna put the record on and live it again (live it again)
Rekoru takıp tekrar yaşamak istiyorum (tekrar yaşamak)
I wanna rewind the tape, turn off the clocks
Kaseti geri sarmak, saatleri kapatmak istiyorum
This is life now, undo my locks
Artık hayat bu, kilitlerimi çöz
Lets do this thing called life, (let's do this thing)
Hadi hayat denen şeyi yapalım, (hadi bunu yapalım)
Oh lets try, (lets try it again)
Ah hadi deneyelim (hadi tekrar deneyelim)
Oh lets try (oh-oh oh-oh lets try)
Oh hadi deneyelim (oh-oh oh-oh hadi deneyelim)
Lets do this thing called life, (I now you feel the pain)
Haydi hayat denen şeyi yapalım (şimdi acıyı hissediyorsun)
Oh lets try, (I know you feel the strain)
Haydi deneyelim (gerginliği hissettiğini biliyorum)
Oh lets try (lets try)
Ah deneyelim (hadi deneyelim)
Shes my brother, my mother, my sister, my mother, my father, ooh-ooh-aah
O benim erkek kardeşim, annem, kız kardeşim, annem, babam, ooh-ooh-aah
Shes my brother, my sister, my father, my father, my mother, o-ooh-ooh
O benim erkek kardeşim, kız kardeşim, babam, babam, annem, o-ooh-ooh
(Free me now, please free me now, please hear me now)
(Beni şimdi serbest bırak, lütfen beni şimdi serbest bırak, lütfen beni şimdi duy)
Come on
Hadi
Lets do this thing called life, (yeah)
Haydi hayat denen şeyi yapalım (evet)
Oh lets try, oh lets try (lets try)
Ah hadi deneyelim, ah hadi deneyelim (haydi deneyelim)
(Shes my brother, my mother, my sister, my mother, my father, my mother)
(O benim erkek kardeşim, annem, kız kardeşim, annem, babam, annem)
Lets do this thing called life, oh lets try
Hadi hayat denen şeyi yapalım, deneyelim
Oooh lets try (lets try again, lets try again)
Oooh deneyelim (tekrar deneyelim, tekrar deneyelim)
(Shes my brother, my sister, my mother, my father, my brother)
(O benim erkek kardeşim, kız kardeşim, annem, babam, erkek kardeşim)
Free me, yeah free me again, oh heal me again, free me, yeah heal me
Özgür bırak beni, evet özgür bırak beni tekrar, ah beni yeniden iyileştir, özgür bırak beni, evet iyileştir beni
Yeah free me, baby heal me, now free me, now heal me baby
Evet özgür bırak beni, bebeğim iyileştir beni, şimdi özgür bırak beni, şimdi iyileştir beni bebeğim
(Shes my brother, my sister, my father, my mother, oh-oh-oh)
(O benim erkek kardeşim, kız kardeşim, babam, annem, oh-oh-oh)
Free me, now heal me, now free me, now heal me, now free me, now heal me
Özgür bırak beni, şimdi iyileştir beni, şimdi özgür bırak beni, şimdi iyileştir beni, şimdi özgür bırak beni, şimdi iyileştir beni
Now free me, now heal me, now free me, now heal me, now free me, yeah heal me
Şimdi beni özgür bırak, şimdi iyileştir beni, şimdi özgür bırak beni, şimdi iyileştir beni, şimdi özgür bırak beni, evet iyileştir beni
Now free me, now heal me, yeah free me, yeah heal me
Şimdi beni serbest bırak, şimdi beni iyileştir, evet beni serbest bırak, evet beni iyileştir
Let's do this thing called life
Haydi hayat denen şeyi yapalım
Enjoy this beautiful record
Bu güzel kaydın tadını çıkarın
for any question o correction, my mail is igotafeeling@hotmail.com Cheers!
herhangi bir soru veya düzeltme için e-posta adresim igotafeeling@hotmail.com Şerefe!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
