Shane and Dixie Songtekst Nederlandse Vertaling
Richard Thompson – Shane en Dixie
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oh Shane and Dixie, they were two-bit crooks
Oh Shane en Dixie, het waren schurken
They wanted to be famous like you read in books
Ze wilden beroemd worden zoals je in boeken leest
Shane had the brain and Dixie had the looks for glory
Shane had het brein en Dixie had de looks voor glorie
As a bank robber Shane really was no use
Als bankrover had Shane echt geen zin
He'd end up likely at the end of the noose
Hij zou waarschijnlijk aan het einde van de strop eindigen
Which was fine by Shane if the papers could use the story
Dat vond Shane prima als de kranten het verhaal konden gebruiken
Chorus:
refrein:
Fame and love, fame and love, fame and love will never die
Roem en liefde, roem en liefde, roem en liefde zullen nooit sterven
Fame and love, fame and love, fame and love will never die
Roem en liefde, roem en liefde, roem en liefde zullen nooit sterven
Never die, never die
Sterf nooit, sterf nooit
Well Shane says to Dixie "We're getting nowhere
Nou, Shane zegt tegen Dixie: "We komen nergens
I've a fine idea if you love me, swear
Ik heb een goed idee als je van me houdt, zweer het
We'll be household names if we only dare, forever.
Als we maar durven, zullen we voor altijd bekende namen zijn.
Here's two bullets in my old carbine
Hier zitten twee kogels in mijn oude karabijn
One is yours and the other is mine
De ene is van jou en de andere is van mij
They'll find us there at the scene of the crime together"
Ze zullen ons daar samen op de plaats van het misdrijf vinden."
Well she screams, she swears, she tears her hair
Nou, ze schreeuwt, ze vloekt, ze scheurt haar haar
Saying "Shane, this time you've lost your mind"
Zeggen 'Shane, deze keer ben je gek geworden'
Shane took aim with the sixteen bore
Shane mikte met de zestien boring
Dixie lay dying down there on the floor
Dixie lag daar stervend op de grond
Shane was shaken but his purpose was more inspired
Shane was geschokt, maar zijn doel was meer geïnspireerd
Shane says "Lord, what have I done
Shane zegt: "Heer, wat heb ik gedaan
But this victory is only halfway won"
Maar deze overwinning is pas halverwege behaald"
He put the barrel underneath his tongue and fired
Hij zette de loop onder zijn tong en vuurde
They found the bodies when the neighbours complained
Ze vonden de lichamen toen de buren klaagden
Shane was all over the walls like paint
Shane zat als verf op de muren
Dixie looked bad but her heart beat faint but surely
Dixie zag er slecht uit, maar haar hart klopte zwak maar zeker
Well they saved her life, they were just in time
Ze hebben haar leven gered, ze waren net op tijd
She turned her back on a life of crime
Ze keerde een misdaadleven de rug toe
And she married the man who came to type out her story
En ze trouwde met de man die haar verhaal kwam uittypen
The News of the Screws most generously gave
Het Nieuws van de Schroeven gaf zeer genereus
The money helped to pay for Shane's new grave
Het geld hielp om Shane's nieuwe graf te betalen
It looked so fine till the vandals sprayed it over
Het zag er zo mooi uit dat de vandalen het eroverheen bespoten
And time took its toll and the weeds grew high
En de tijd eiste zijn tol en het onkruid groeide hoog
It hid Shane's grave from the curious eye
Het verborg Shane's graf voor het nieuwsgierige oog
Or maybe that's why we forget those lines he told us
Of misschien vergeten we daarom de regels die hij ons vertelde
by: Jos Duarte
door: Jos Duarte
jtduarte1@gmail.com
jtduarte1@gmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
