Should I Betray? Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Richard Thompson - İhanet Etmeli miyim?

by Richard Thompson

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Richard Thompson Should I Betray?

Should I Betray?
İhanet Etmeli miyim?
Should I betray you to your spouse?
Seni eşine ihanet mi etmeliyim?
The wife who waits back at the house
Evde bekleyen karısı
She doesn't know that you're a louse
Senin bir bit olduğunu bilmiyor
That's not the man she wed
Evlendiği adam bu değil
She doesn't know the deals you make
Yaptığın anlaşmaları bilmiyor
The throats you cut, the vows you break
Kestiğin boğazlar, bozduğun yeminler
To buy up some old lady's stake
Yaşlı bir kadının hissesini satın almak için
Quick before she's dead
O ölmeden önce çabuk
She doesn't see your oily smarm
O senin yağlı gülüşünü görmüyor
You pour on in the place of charm
Cazibenin yerine döküyorsun
When you've got some shopgirl by the arm
Kolunda bir tezgâhtar kız olduğunda
Steering her into bed
Onu yatağa yönlendir
That virgin forest you chopped down
Kestiğin o bakir orman
To build another ugly town
Başka bir çirkin kasaba inşa etmek için
I'll tell your wife you bribed them round
Karına onlara rüşvet verdiğini söyleyeceğim
To back your plan instead
Bunun yerine planınızı desteklemek için
But perhaps she doesn't want to see
Ama belki de görmek istemiyordur
The heel that you turned out to be
Olduğun ortaya çıkan topuk
That's why she'll take a gin or three
Bu yüzden bir ya da üç cin alacak
To drive doubts from her head
Kafasındaki şüpheleri uzaklaştırmak için
While she's working hard enough
Yeterince sıkı çalışırken
With housework, kids, and all that stuff
Ev işleri, çocuklar ve diğer şeylerle
You're out there with some bit of fluff
Biraz tüylerle oradasın
Cruising on the Med
Akdeniz'de Seyir
She thought the leopard's spots were paint
Leoparın lekelerinin boya olduğunu sanıyordu
She thought she'd turn you to a saint
Seni bir azize çevireceğini düşündü
Kept hoping, though the hope grew faint
Umudun azalmasına rağmen umut etmeye devam ettim
That you were better bred
Daha iyi yetiştirildiğini
by: Jos Duarte
yazan: Jos Duarte
jtduarte1@gmail.com
jtduarte1@gmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.