You Tear Me Up كلمات أغنية ترجمة عربية
ريكي نيلسون - أنت تمزقني
by Ricky Nelson
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: Eb Db Ab
مقدمة: إب دي بي أب
#1.
#1.
You just tear me up when you smile at me.
أنت فقط تمزقني عندما تبتسم لي.
And then my head starts buzzin' like a
ثم يبدأ رأسي بالطنين مثل
honey bee.
نحلة العسل.
My eyes won't focus and I'm so upset, I sit
عيني لن تركز وأنا مستاء للغاية، أجلس
here shakin' in a cold, cold sweat.
هنا يرجف في عرق بارد وبارد.
You're makin' a fool out of me, that's
أنت تجعل مني أحمق، هذا هو
pretty easy to see.
من السهل جدًا رؤيته.
#2.
#2.
You just tear me up everytime we kiss.
أنت فقط تمزقني في كل مرة نقبلها.
I never thought that love could ever be
لم أعتقد أبدًا أن الحب يمكن أن يكون أبدًا
like this.
مثل هذا.
I guess you know that I'm in love with you.
أعتقد أنك تعرف أنني أحبك.
I wish you'd tell me that you love me, too.
أتمنى أن تخبرني أنك تحبني أيضًا.
You're foolin' around with my heart, please
أنت تعبث بقلبي، من فضلك
don't you tear it apart.
لا تمزقه.
CHORUS:
الجوقة:
Everytime you kiss me, I tremble like a little
في كل مرة تقبلني فيها، أرتجف قليلاً
old pup.
الجرو القديم.
When you put your arms around me, baby, you
عندما تضع ذراعيك من حولي، يا عزيزي، أنت
tear me up.
مزقني.
#3.
#3.
I just wanna know if you love me, too.
أريد فقط أن أعرف إذا كنت تحبني أيضًا.
Cause if you leave me now, I don't know
لأنك إذا تركتني الآن، فأنا لا أعرف
what I'll do.
ماذا سأفعل.
I'm so in love that I can hardly speak.
أنا واقع في الحب لدرجة أنني بالكاد أستطيع التحدث.
My head is spinnin' and I'm feelin' weak.
رأسي يدور وأشعر بالضعف.
So, won't you consider my plea, don't take
لذا، ألا تفكر في طلبي، لا تأخذه
advantage of me.
الاستفادة مني.
INTERLUDE: Ab Db Ab Eb Db Ab
مداخلة: أب ديب أب إب ديب أب
CHORUS:
الجوقة:
Everytime you kiss me, I tremble like a little
في كل مرة تقبلني فيها، أرتجف قليلاً
old pup.
الجرو القديم.
When you put your arms around me, baby, you
عندما تضع ذراعيك من حولي، يا عزيزي، أنت
tear me up.
مزقني.
#4.
#4.
I just wanna know if you love me, too.
أريد فقط أن أعرف إذا كنت تحبني أيضًا.
Cause if you leave me now, I don't know
لأنك إذا تركتني الآن، فأنا لا أعرف
what I'll do.
ماذا سأفعل.
I'm so in love that I can hardly speak.
أنا واقع في الحب لدرجة أنني بالكاد أستطيع التحدث.
My head is spinnin' and I'm feelin' weak.
رأسي يدور وأشعر بالضعف.
So, won't you consider my plea, don't take
لذا، ألا تفكر في طلبي، لا تأخذه
advantage of me.
الاستفادة مني.
OUTRO:
الخاتمة:
No, don't take advantage of me..don't take
لا لا تستغلني.. لا تستغل
advantage of me..(Fade.)
فائدة مني.. (تتلاشى.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
