Morning Sun Liedtext Deutsche Übersetzung

Robbie Williams – Morgensonne

by Robbie Williams

Robbie Williams - Morning Sun Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Morning Sun - Robbie Williams
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Robbie Williams Morning Sun

Morning Sun Chords (ver 4) by Robbie Williams tabs @ Ultimate Guitar
Morning Sun Chords (Version 4) von Robbie Williams tabs @ Ultimate Guitar
ArchiveMorning Sun Chords (ver 4) by Robbie Williams
ArchiveMorning Sun Chords (Version 4) von Robbie Williams
| Ultimate Guitar Tabs Archive - your #1 source for tabs! |
| Das ultimative Gitarren-Tabs-Archiv – Ihre Nr. 1-Quelle für Tabs! |
| Over 300,000 guitar, guitar pro and bass tabs! Also lessons, news, |
| Über 300.000 Gitarren-, Gitarrenprofi- und Bass-Tabs! Auch Lektionen, Neuigkeiten, |
| columns and guitar forums! |
| Kolumnen und Gitarrenforen! |
Please tell me if you like it -John Paul Olivier -
Bitte sagen Sie mir, ob es Ihnen gefällt -John Paul Olivier -
How do you rate the morning sun?
Wie bewerten Sie die Morgensonne?
After a long and sleepless night
Nach einer langen und schlaflosen Nacht
How many stars would you give to the moon?
Wie viele Sterne würdest du dem Mond geben?
Do you see those stars from where you are?
Sehen Sie diese Sterne von Ihrem Standort aus?
Shine on the lost and loneliest
Scheine auf die Verlorenen und Einsamsten
The ones who can't get over it
Diejenigen, die nicht darüber hinwegkommen
You always wanted more than life
Du wolltest immer mehr als das Leben
But now you don't have the appetite
Aber jetzt fehlt dir der Appetit
In a message to the troubadour,
In einer Nachricht an den Troubadour,
The world don't love you anymore
Die Welt liebt dich nicht mehr
Tell me how do you rate the morning sun?
Sag mir, wie bewertest du die Morgensonne?
Stuck inside the rainbow Years
Jahre im Regenbogen steckengeblieben
You could happen to me
Das könnte mir passieren
Cause I've been close to where you are
Denn ich war nah bei dir
Drove to places you have seen
Bin zu Orten gefahren, die du gesehen hast
It all seems so familiar like they've been sent to kill'ya
Es kommt mir alles so vertraut vor, als wären sie geschickt worden, um dich zu töten
It doesn't take an astronaut
Es braucht keinen Astronauten
To float in a space is just a thought
In einem Raum zu schweben ist nur ein Gedanke
The morning brings a mystery the evening makes it history
Der Morgen bringt ein Geheimnis mit sich, der Abend macht es zur Geschichte
Tell me how do you rate the morning sun?
Sag mir, wie bewertest du die Morgensonne?
And the village drunk sadly passed away
Und der Dorftrunkene ist leider verstorben
It was a shame I never knew his name
Es war eine Schande, dass ich seinen Namen nie kannte
I wonder if he sat there every morning and watched the sunrise
Ich frage mich, ob er jeden Morgen dort saß und den Sonnenaufgang beobachtete
Beatles part;O)
Beatles-Part;O)
How do you rate the morning sun?
Wie bewerten Sie die Morgensonne?
It's just too heavy for me
Es ist mir einfach zu schwer
And all I wanted was the world
Und alles, was ich wollte, war die Welt
And if you were the starlet in the sun
Und wenn Sie das Starlet in der Sonne wären
Don't go wasting your time
Verschwenden Sie nicht Ihre Zeit
Cause there is no finish line
Denn es gibt keine Ziellinie
And you don't see anything
Und du siehst nichts
Not even love not anything
Nicht einmal Liebe, nichts
The night can take the man from you
Die Nacht kann dir den Mann nehmen
A sense of wonder overdue
Ein überfälliges Gefühl des Staunens
The morning brings a mystery
Der Morgen bringt ein Geheimnis mit sich
The evening makes it history
Der Abend macht Geschichte
Who am I to rate the morning sun?
Wer bin ich, um die Morgensonne zu bewerten?
This is the END
Das ist das ENDE
| This file is the author's own work and represents their interpretation |
| Diese Datei ist das eigene Werk des Autors und stellt dessen Interpretation dar |
| of the song. You may only use this file for private study, scholarship, |
| des Liedes. Sie dürfen diese Datei nur für Privatstudien, Stipendien usw. verwenden
| or research. |
| oder Forschung. |

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.