Morning Sun Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Robbie Williams – Poranne słońce
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Morning Sun Chords (ver 4) by Robbie Williams tabs @ Ultimate Guitar
Morning Sun Chords (wersja 4) autorstwa Robbiego Williamsa, tabs @ Ultimate Guitar
ArchiveMorning Sun Chords (ver 4) by Robbie Williams
ArchiveMorning Sun Chords (wersja 4) Robbiego Williamsa
| Ultimate Guitar Tabs Archive - your #1 source for tabs! |
| Archiwum Ultimate Guitar Tabs - Twoje pierwsze źródło tabów! |
| Over 300,000 guitar, guitar pro and bass tabs! Also lessons, news, |
| Ponad 300 000 zakładek na gitarę, gitarę profesjonalną i basową! Również lekcje, aktualności, |
| columns and guitar forums! |
| kolumny i fora gitarowe! |
Please tell me if you like it -John Paul Olivier -
Proszę, powiedz mi, czy ci się podoba -John Paul Olivier -
How do you rate the morning sun?
Jak oceniasz poranne słońce?
After a long and sleepless night
Po długiej i nieprzespanej nocy
How many stars would you give to the moon?
Ile gwiazd dałbyś księżycowi?
Do you see those stars from where you are?
Czy widzisz te gwiazdy skąd jesteś?
Shine on the lost and loneliest
Oświeć zagubionych i najbardziej samotnych
The ones who can't get over it
Ci, którzy nie mogą się z tym pogodzić
You always wanted more than life
Zawsze chciałeś czegoś więcej niż życie
But now you don't have the appetite
Ale teraz nie masz apetytu
In a message to the troubadour,
W wiadomości do trubadura
The world don't love you anymore
Świat już Cię nie kocha
Tell me how do you rate the morning sun?
Powiedz mi, jak oceniasz poranne słońce?
Stuck inside the rainbow Years
Utknąłem w tęczowych latach
You could happen to me
Mogłeś mi się przydarzyć
Cause I've been close to where you are
Ponieważ byłem blisko miejsca, w którym jesteś
Drove to places you have seen
Jedź do miejsc, które widziałeś
It all seems so familiar like they've been sent to kill'ya
Wszystko wydaje się takie znajome, jakby wysłano ich, żeby cię zabili
It doesn't take an astronaut
Nie potrzeba astronauty
To float in a space is just a thought
Unosić się w przestrzeni to tylko myśl
The morning brings a mystery the evening makes it history
Poranek przynosi tajemnicę, wieczór staje się historią
Tell me how do you rate the morning sun?
Powiedz mi, jak oceniasz poranne słońce?
And the village drunk sadly passed away
A wiejski pijak niestety zmarł
It was a shame I never knew his name
Szkoda, że nigdy nie poznałem jego imienia
I wonder if he sat there every morning and watched the sunrise
Zastanawiam się, czy siedział tam każdego ranka i oglądał wschód słońca
Beatles part;O)
Część Beatlesów;O)
How do you rate the morning sun?
Jak oceniasz poranne słońce?
It's just too heavy for me
Jest dla mnie po prostu za ciężki
And all I wanted was the world
I jedyne czego pragnęłam to świat
And if you were the starlet in the sun
I gdybyś był gwiazdą w słońcu
Don't go wasting your time
Nie idź marnować czasu
Cause there is no finish line
Bo nie ma mety
And you don't see anything
I nic nie widzisz
Not even love not anything
Nawet nie kochać, nic
The night can take the man from you
Noc może odebrać ci mężczyznę
A sense of wonder overdue
Spóźnione poczucie zadziwienia
The morning brings a mystery
Ranek przynosi tajemnicę
The evening makes it history
Ten wieczór staje się historią
Who am I to rate the morning sun?
Kim jestem, żeby oceniać poranne słońce?
This is the END
To jest KONIEC
| This file is the author's own work and represents their interpretation |
| Ten plik jest dziełem autora i przedstawia jego interpretację |
| of the song. You may only use this file for private study, scholarship, |
| piosenki. Możesz używać tego pliku wyłącznie do prywatnych studiów, stypendiów, |
| or research. |
| lub badania. |
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
