Morning Sun Versuri Traducere în Română

Robbie Williams - Soarele dimineții

by Robbie Williams

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robbie Williams Morning Sun

Morning Sun Chords (ver 4) by Robbie Williams tabs @ Ultimate Guitar
Morning Sun Chords (ver 4) de Robbie Williams tabs @ Ultimate Guitar
ArchiveMorning Sun Chords (ver 4) by Robbie Williams
Acorduri Archive Morning Sun (ver 4) de Robbie Williams
| Ultimate Guitar Tabs Archive - your #1 source for tabs! |
| Ultimate Guitar Tabs Archive - sursa ta #1 pentru tab-uri! |
| Over 300,000 guitar, guitar pro and bass tabs! Also lessons, news, |
| Peste 300.000 de tab-uri pentru chitară, chitară profesionistă și bas! De asemenea, lecții, știri, |
| columns and guitar forums! |
| coloane și forumuri de chitară! |
Please tell me if you like it -John Paul Olivier -
Te rog spune-mi dacă îți place - John Paul Olivier -
How do you rate the morning sun?
Cum apreciați soarele de dimineață?
After a long and sleepless night
După o noapte lungă și nedormite
How many stars would you give to the moon?
Câte stele ai da lunii?
Do you see those stars from where you are?
Vezi acele stele de unde te afli?
Shine on the lost and loneliest
Strălucește pe cei rătăciți și cei mai singuratici
The ones who can't get over it
Cei care nu pot trece peste
You always wanted more than life
Întotdeauna ai vrut mai mult decât viață
But now you don't have the appetite
Dar acum nu mai ai poftă de mâncare
In a message to the troubadour,
Într-un mesaj către trubadur,
The world don't love you anymore
Lumea nu te mai iubeste
Tell me how do you rate the morning sun?
Spune-mi cum evaluezi soarele de dimineață?
Stuck inside the rainbow Years
Blocat în curcubeu Anii
You could happen to me
Mi s-ar putea întâmpla
Cause I've been close to where you are
Pentru că am fost aproape de locul unde ești tu
Drove to places you have seen
A mers cu mașina în locuri pe care le-ați văzut
It all seems so familiar like they've been sent to kill'ya
Totul pare atât de familiar ca și cum ar fi fost trimiși să te omoare
It doesn't take an astronaut
Nu este nevoie de un astronaut
To float in a space is just a thought
A pluti într-un spațiu este doar un gând
The morning brings a mystery the evening makes it history
Dimineața aduce un mister, seara o face istorie
Tell me how do you rate the morning sun?
Spune-mi cum evaluezi soarele de dimineață?
And the village drunk sadly passed away
Iar beatul din sat a murit cu tristețe
It was a shame I never knew his name
A fost păcat că nu i-am știut niciodată numele
I wonder if he sat there every morning and watched the sunrise
Mă întreb dacă stătea acolo în fiecare dimineață și privea răsăritul
Beatles part;O)
partea Beatles;O)
How do you rate the morning sun?
Cum apreciați soarele de dimineață?
It's just too heavy for me
E prea greu pentru mine
And all I wanted was the world
Și tot ce îmi doream era lumea
And if you were the starlet in the sun
Și dacă ai fi vedeta în soare
Don't go wasting your time
Nu-ți pierde timpul
Cause there is no finish line
Pentru că nu există linie de sosire
And you don't see anything
Și nu vezi nimic
Not even love not anything
Nici măcar să nu iubești nimic
The night can take the man from you
Noaptea poate lua bărbatul de la tine
A sense of wonder overdue
Un sentiment de uimire întârziat
The morning brings a mystery
Dimineața aduce un mister
The evening makes it history
Seara face istorie
Who am I to rate the morning sun?
Cine sunt eu să evaluez soarele de dimineață?
This is the END
Acesta este Sfârșitul
| This file is the author's own work and represents their interpretation |
| Acest fișier este opera proprie a autorului și reprezintă interpretarea acestora |
| of the song. You may only use this file for private study, scholarship, |
| a cântecului. Puteți utiliza acest fișier numai pentru studii private, burse, |
| or research. |
| sau cercetare. |

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.