Mariano Letra Traducción al Español

Robert Earl Keen - Mariano

by Robert Earl Keen

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robert Earl Keen Mariano

By Robert Earl Keen Jr.
Por Robert Earl Keen Jr.
From the West Textures CD.
Del CD West Textures.
Submitted by David Byboth (davidb@efficient.com)
Presentado por David Byboth (davidb@ficient.com)
Capo up 2 frets to play with record
Capo hasta 2 trastes para tocar con disco
The man outside he works for me, his name is Mariano
El hombre de afuera trabaja para mi, se llama mariano
He cuts and trims the grass for me he makes the flowers bloom
Él corta y recorta la hierba para mí, hace florecer las flores.
He says that he comes from a place not far from Guanajuato
Dice que viene de un lugar no muy lejos de Guanajuato
Thats two days on a bus from here, a lifetime from this room.
Son dos días en autobús desde aquí, toda una vida desde esta habitación.
I fix his meals and talk to him in my old broken spanish
Le preparo la comida y le hablo en mi viejo español entrecortado.
He points at things and tells me names of things I can't recall
Señala cosas y me dice nombres de cosas que no puedo recordar.
Sometimes I just can't but help but wonder who this man is
A veces no puedo evitar preguntarme quién es este hombre.
And if when he is gone will he'll remember me at all
Y si cuando se haya ido me recordará del todo
I watch him close he works just like a piston in an engine
Lo miro de cerca, funciona como un pistón en un motor.
He only stops to take a drink and smoke a cigarette
Sólo se detiene para tomar un trago y fumar un cigarrillo.
When the day is ended, I look outside my window
Cuando termina el día, miro por mi ventana
There on the horizon, Mariano's silhouette
Allí en el horizonte, la silueta de Mariano
He sits upon a stone in a south-easterly direction
Está sentado sobre una piedra en dirección sureste.
I know my charts I know that he is thinking of his home
Conozco mis gráficos, sé que él está pensando en su hogar.
I've never been the sort to say I'm in to intuition
Nunca he sido del tipo que dice que me gusta la intuición.
But I swear I see the faces of the ones he calls his own
Pero juro que veo las caras de los que él llama suyos.
Their skin is brown as potters clay, their eyes void of expression
Su piel es marrón como la arcilla de los alfareros, sus ojos carecen de expresión.
Their hair is black as widow's dreams, their dreams are all but gone
Su cabello es negro como los sueños de una viuda, sus sueños casi se han ido.
They're ancient as a vision of a sacrificial virgin
Son tan antiguos como la visión de una virgen sacrificada.
Innocent as crying from a baby being born
Inocente como el llanto de un bebé que nace.
They hover around a dying flame and pray for his protection
Se ciernen alrededor de una llama moribunda y rezan por su protección.
Their prayers are all but answered by his letters in the mail
Sus oraciones casi son respondidas por sus cartas en el correo.
He sends them colored figures that he cuts from strips of paper
Les envía figuras de colores que recorta de tiras de papel.
And all his weekly wages, saving nothing for himself
Y todo su salario semanal, sin ahorrar nada para sí mismo.
It's been a while since I have seen the face of Mariano
Hacía tiempo que no veía la cara de Mariano.
The border guards they came one day and took him far away
Los guardias fronterizos vinieron un día y se lo llevaron lejos.
I hope that he is safe down there at home in Guanajuato
Espero que esté seguro allá abajo en su casa en Guanajuato.
I worry though I read there's revolution every day...
Me preocupa aunque leo que hay revolución todos los días...
Guitar: (Steady Travis Pick)
Guitarra: (Steady Travis Pick)
hhhh: Sucessive hammer
hhhh: Martillo sucesivo
Intro tab....My first shot at tabbing so I apologize if it's all
Pestaña de introducción... Mi primera oportunidad de tabular, así que me disculpo si es todo.
wrong.
mal.
--PART-BOUNDARY=.19505161513.ZM10348.efficient2--
--LÍMITE-PARTE=.19505161513.ZM10348.eficiente2--

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.