Kissing Rain Letras Tradução em Português

Roch Voisine - Beijando a Chuva

by Roch Voisine

Roch Voisine - Kissing Rain letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Kissing Rain - Roch Voisine
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Roch Voisine Kissing Rain

KISSING RAIN - Roch Voisine
BEIJANDO A CHUVA - Roch Voisine
From the album: "Kissing rain", 1996
Do álbum: "Beijando chuva", 1996
Use capo at the first. I think all guitars of this album are tuned so.
Use capo no início. Acho que todas as guitarras deste álbum estão afinadas assim.
in
in
Intro: G
Introdução: G
Another night of falling rain
Outra noite de chuva caindo
Your memory flickers like a flame
Sua memória brilha como uma chama
It echoes like a distant tune
Ecoa como uma melodia distante
Dances on the four walls of my rooms
Dança nas quatro paredes dos meus quartos
With hair as black as a book of prayer
Com cabelos negros como um livro de orações
Your laughter filled the morning air
Sua risada encheu o ar da manhã
Now it doesn't seem so long ago
Agora não parece há muito tempo
But how we ever parted I don't know
Mas como nos separamos eu não sei
in
Where are you know?
Onde você está sabe?
in
If only somehow
Se ao menos de alguma forma
The night would disappear
A noite desapareceria
And I could have you here
E eu poderia ter você aqui
There's a breeze on the water
Há uma brisa na água
Blowing time back to me
Soprando o tempo de volta para mim
in
I can still your face
Eu posso ainda seu rosto
Kissing rain
Beijando chuva
We wandered through a hundred days
Nós vagamos por cem dias
And watched the stars on half moon bay
E observei as estrelas em Half Moon Bay
Then like a season you were gone
Então, como uma temporada, você se foi
You left me on a frozen april dawn
Você me deixou em uma madrugada congelada de abril
You were the storm in my sky
Você era a tempestade no meu céu
If only once more I could be so free
Se apenas mais uma vez eu pudesse ser tão livre
Feel you washing over me
Sinto você me lavando
There's ...
Há ...
There's a long cool river
Há um rio longo e fresco
Running wild to the sea
Correndo selvagemente para o mar
And I am calling your name
E eu estou chamando seu nome
Kissing rain
Beijando chuva
I'm a prisoner of time
Eu sou um prisioneiro do tempo
And I'm chained to memories
E estou acorrentado a memórias
How can you be so free?
Como você pode ser tão livre?
There's ...
Há ...
" TOUGH IS NOT ENOUGH " ( Clint Eastwood, from Million Dollar Baby movie)
"DURA NÃO É SUFICIENTE" (Clint Eastwood, do filme Million Dollar Baby)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.