Zombie Jamboree Paroles Traduction Française

Rockapella - Jamboree des zombies

by Rockapella

Rockapella - Zombie Jamboree paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Zombie Jamboree - Rockapella
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Rockapella Zombie Jamboree

Sent: Tuesday, December 16, 1997 5:04 PM
Envoyé : mardi 16 décembre 1997 à 17h04
For those who don`t know, this is a a-capella song and Rockapella don`t
Pour ceux qui ne le savent pas, c'est une chanson a capella et Rockapella ne le sait pas.
use instruments, only their voices. So I heard the Do-it-a-capella album
utiliser des instruments, uniquement leurs voix. Alors j'ai entendu l'album Do-it-a-capella
and tried to get the chords. The mode is exactly the same that
et j'ai essayé d'obtenir les accords. Le mode est exactement le même que celui
Rockapella used. Enjoy it!
Rockapella utilisé. Profitez-en!
Title: Zombie Jamboree
Titre : Jamboree des zombies
Conrad Eugene Mauge, Jr.
Conrad Eugène Mauge, Jr.
(3rd verse lyric by Sean Altman)
(3ème couplet paroles de Sean Altman)
Arrangement: Sean Altman, David Yazbek & Bill Straus
Arrangements : Sean Altman, David Yazbek et Bill Straus
Lead Vocal: Sean Altman
Voix principale : Sean Altman
Verse:
Verset :
It was a zombie jamboree
C'était un jamboree de zombies
Took place in the New York cemetery
A eu lieu au cimetière de New York
Oh, it was a zombie jamboree
Oh, c'était un jamboree de zombies
Took place in the New York cemetery.
A eu lieu au cimetière de New York.
Zombies from all parts of the island
Des zombies de toutes les régions de l'île
Some of them are great Calypsonians
Certains d'entre eux sont de grands Calypsoniens
Since the season was carnival
Puisque la saison était le carnaval
They got together in bacchanal
Ils se sont réunis en bacchanale
And they were singing
Et ils chantaient
Back to back, mon, belly to belly
Dos à dos, mon, ventre à ventre
I don't give a damn 'cause I'm stone dead already
Je m'en fous parce que je suis déjà mort
Oh, back to back, belly to belly
Oh, dos à dos, ventre contre ventre
It's a zombie jamboree.
C'est un festival de zombies.
Verse:
Verset :
One female zombie she wouldn't behave
Une femme zombie, elle ne se comporterait pas
See how's she's dancing out of the grave
Regarde comment elle danse hors de la tombe
In one hand she's holding a quart of rum
Dans une main, elle tient un litre de rhum
The other hand is knocking a conga drum.
L’autre main frappe une conga.
You know the lead singer starts to make his rhyme
Tu sais que le chanteur commence à faire ses rimes
While the other zombie is rockin' in time
Pendant que l'autre zombie bouge dans le temps
One bystander, he had this to say:
Un passant a déclaré ceci :
"It was a trip to see the zombies break away."
"C'était un voyage pour voir les zombies s'échapper."
SHAH! And they were singing:
SHAH! Et ils chantaient :
(Repeat chorus twice)
(Répétez le refrain deux fois)
Back to back! Everyone we sing back to back
Dos à dos ! Tout le monde nous chantons dos à dos
And belly to belly then back to back
Et ventre à ventre puis dos à dos
One two three four Hey
Un deux trois quatre Hé
Verse:
Verset :
What a zombie jamboree
Quel festival de zombies
From Times Square to the Statue of Liberty
De Times Square à la Statue de la Liberté
Uptown, downtown zombie jamboree
Jamboree zombie du centre-ville et du centre-ville
Whoa whoa whoa, yeah yeah
Whoa whoa whoa, ouais ouais
There's a high-wire zombie 'tween the World Trades
Il y a un zombie sur la corde raide entre les métiers mondiaux
A King Kong zombie on the Empire State
Un zombie de King Kong sur l'Empire State
But the biggest zombies Tokyo to Rome
Mais les plus gros zombies de Tokyo à Rome
The zombies who call the city home.
Les zombies qui habitent la ville.
(Hah! What they do! Huh!)
(Hah ! Qu'est-ce qu'ils font ! Huh !)
(Repeat chorus to fade)
(Répétez le refrain pour disparaître)
Caio Amon
Caio Amon
caio@plug-in.com.br
caio@plug-in.com.br

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.