I Was Only Joking كلمات أغنية ترجمة عربية
رود ستيوارت - كنت أمزح فقط
by Rod Stewart
Rod Stewart - I Was Only Joking كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
By Rod Stewart
بواسطة رود ستيوارت
Words & Music by (Stewart & Grainger) ASCAP 1977
كلمات وموسيقى (ستيوارت وجرينجر) ASCAP 1977
This is the riff which is played after the Chorus
هذه هي النغمة التي تُعزف بعد الجوقة
Chords used...
الحبال المستخدمة...
Ever since I was a kid at school
منذ أن كنت طفلاً في المدرسة
I messed around with all the rules
لقد عبثت بكل القواعد
Apologized then realized I'm not different after all
اعتذرت ثم أدركت أنني لست مختلفًا بعد كل شيء
Me & the boys thought we had it sussed Valentinos all of us
اعتقدت أنا والأولاد أننا قد أزعجنا فالنتينوس جميعًا
My dad said we looked rediculous but boy we broke some hearts
قال والدي إننا نبدو سخيفين ولكننا كسرنا بعض القلوب يا فتى
In and out of jobs runnin free wagin war with society
الدخول والخروج من الوظائف يخوض حربًا مجانية مع المجتمع
Some blank faces stare back at me & nothin ever changed
بعض الوجوه الفارغة تحدق في وجهي ولم يتغير شيء على الإطلاق
Promises made in the heat of the night creepin home before it got too light
الوعود التي تم تقديمها في حرارة الليل تزحف إلى المنزل قبل أن تصبح خفيفة للغاية
I wasted all that precious time and blamed it on the wine
لقد أهدرت كل هذا الوقت الثمين وألقيت اللوم على النبيذ
Cho...I was only jo-king my dear (my dear)
تشو...كنت فقط جو الملك يا عزيزي (عزيزي)
Looking for a way to hide my fear (my fear)
أبحث عن طريقة لإخفاء خوفي (خوفي)
What kind of fo-ol was I (was I)
أي نوع من الأحمق كنت (هل كنت)
I could never win (never win) ......Riff
لم أستطع الفوز أبدًا (لا أفوز أبدًا) ...... ريف
Never found a comprimise collected lovers like butterflies
لم يتم العثور على حل وسط يجمع العشاق مثل الفراشات
Illusions of that grand first prize are slowly wasted
أوهام تلك الجائزة الأولى الكبرى تضيع ببطء
Suzie baby you were good to me givin' love unselfishly
سوزي عزيزتي، لقد كنت جيدة معي في تقديم الحب دون أنانية
But you took it all too seriously
لكنك أخذت الأمر على محمل الجد
I guess it had to end
أعتقد أنه كان لا بد أن ينتهي
Cho...
تشو...
Inst...verse,cho,verse,cho..
إنست... آية، تشو، آية، تشو..
Now you ask me if I'm sincere that's the question that I always fear
الآن تسألني إذا كنت صادقًا، هذا هو السؤال الذي أخشاه دائمًا
The first seven is never clear but I'll tell you what you wanna hear
السبعة الأولى ليست واضحة أبدًا ولكن سأخبرك بما تريد سماعه
I'll try to give you all you want but givin' love is not my strongest point
سأحاول أن أعطيك كل ما تريد ولكن إعطاء الحب ليس أقوى نقاطي
If that's the case it's pointless goin' on I'd rather be alone
إذا كان الأمر كذلك، فمن غير المجدي الاستمرار في ذلك، فأنا أفضل أن أكون وحدي
'Cause what I'm doin must be wrong pourin' my heart out in a song
لأن ما أفعله يجب أن يكون خطأً، أسكب قلبي في أغنية
Owning up for prosperity for the whole damn world to see
امتلاك الرخاء ليراها العالم اللعين كله
Quietly now while I turn a page Act 20's over without costume change
بهدوء الآن بينما أقلب صفحة الفصل العشرين دون تغيير الزي
The principal would like to leave the stage
المدير يرغب في مغادرة المسرح
The crowd don't understand
الحشد لا يفهم
Dan Nicholas
دان نيكولاس
Heldan Enterprises
شركات هيلدان
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
