I Was Only Joking Paroles Traduction Française
Rod Stewart - Je plaisantais seulement
by Rod Stewart
Rod Stewart - I Was Only Joking paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
By Rod Stewart
Par Rod Stewart
Words & Music by (Stewart & Grainger) ASCAP 1977
Paroles et musique de (Stewart & Grainger) ASCAP 1977
This is the riff which is played after the Chorus
C'est le riff qui est joué après le Chorus
Chords used...
Accords utilisés...
Ever since I was a kid at school
Depuis que je suis enfant à l'école
I messed around with all the rules
J'ai joué avec toutes les règles
Apologized then realized I'm not different after all
Je me suis excusé puis j'ai réalisé que je n'étais pas différent après tout
Me & the boys thought we had it sussed Valentinos all of us
Moi et les garçons pensions que nous avions compris Valentinos, nous tous.
My dad said we looked rediculous but boy we broke some hearts
Mon père a dit que nous avions l'air ridicules mais nous avons brisé des cœurs
In and out of jobs runnin free wagin war with society
Entrer et sortir des emplois, courir librement, faire la guerre avec la société
Some blank faces stare back at me & nothin ever changed
Certains visages vides me regardent et rien n'a jamais changé
Promises made in the heat of the night creepin home before it got too light
Promesses faites dans la chaleur de la nuit à la maison avant qu'il ne fasse trop jour
I wasted all that precious time and blamed it on the wine
J'ai perdu tout ce temps précieux et j'ai blâmé le vin
Cho...I was only jo-king my dear (my dear)
Cho... je plaisantais seulement, ma chérie (ma chérie)
Looking for a way to hide my fear (my fear)
Je cherche un moyen de cacher ma peur (ma peur)
What kind of fo-ol was I (was I)
Quel genre d'idiot étais-je (étais-je)
I could never win (never win) ......Riff
Je ne pourrais jamais gagner (jamais gagner) ......Riff
Never found a comprimise collected lovers like butterflies
Je n'ai jamais trouvé de compromis, j'ai rassemblé des amants comme des papillons
Illusions of that grand first prize are slowly wasted
Les illusions de ce grand premier prix se perdent lentement
Suzie baby you were good to me givin' love unselfishly
Suzie bébé tu as été gentille avec moi en me donnant de l'amour de manière désintéressée
But you took it all too seriously
Mais tu as pris tout cela trop au sérieux
I guess it had to end
Je suppose que ça devait finir
Cho...
Cho...
Inst...verse,cho,verse,cho..
Inst...verset,cho,verset,cho..
Now you ask me if I'm sincere that's the question that I always fear
Maintenant tu me demandes si je suis sincère, c'est la question que j'ai toujours peur
The first seven is never clear but I'll tell you what you wanna hear
Les sept premiers ne sont jamais clairs mais je vais te dire ce que tu veux entendre
I'll try to give you all you want but givin' love is not my strongest point
Je vais essayer de te donner tout ce que tu veux mais donner de l'amour n'est pas mon point fort
If that's the case it's pointless goin' on I'd rather be alone
Si c'est le cas, ça ne sert à rien de continuer, je préfère être seul
'Cause what I'm doin must be wrong pourin' my heart out in a song
Parce que ce que je fais doit être mal, je déverse mon cœur dans une chanson
Owning up for prosperity for the whole damn world to see
Reconnaître la prospérité pour que le monde entier puisse le voir
Quietly now while I turn a page Act 20's over without costume change
Tranquillement maintenant pendant que je tourne une page, l'acte 20 se termine sans changement de costume
The principal would like to leave the stage
Le principal aimerait quitter la scène
The crowd don't understand
La foule ne comprend pas
Dan Nicholas
Dan Nicolas
Heldan Enterprises
Entreprises Heldan
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
