I Got the Guns Testo Traduzione Italiana
Roger Creager - Ho le armi
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Key of E. Played in D Capo 2
Chiave di Mi. Suonata in Re Capo 2
Verse:
Versetto:
They are little more than a few old guns handed down the line.
Sono poco più che qualche vecchia pistola passata in eredità.
Once owned by my Nana and Papa, but now they are mine.
Una volta erano di mia nonna e mio papà, ma ora sono miei.
They've been all the way to Utah, then back home to Texas again.
Sono stati fino allo Utah, poi sono tornati di nuovo a casa in Texas.
They've seen Colorado, Wyoming, and the Grand Canyon.
Hanno visto il Colorado, il Wyoming e il Grand Canyon.
Hunting trips in the freezing snow and up before the sun.
Battute di caccia nella neve gelata e al sole.
They're now apart of me, I got the guns.
Adesso sono separati da me, ho le armi.
Verse: (same progression as verse above)
Verso: (stessa progressione del verso sopra)
I never really got to know him I was much to young
Non l'ho mai conosciuto veramente, ero troppo giovane
He died on the Corpus Christi Bay when I was one.
È morto nella baia di Corpus Christi quando avevo un anno.
A christian man I barely knew, but he was oh so proud of me.
Un uomo cristiano che conoscevo a malapena, ma era così orgoglioso di me.
He ran the nursery at the church for free
Gestiva gratuitamente l'asilo nido della chiesa
"Amazing Grace how sweet the sound" he always sung
"Amazing Grace quanto è dolce il suono" cantava sempre
Sometimes I can hear him when I fire them guns
A volte riesco a sentirlo quando sparo con quelle pistole
Chorus:
Coro:
I've seen tears in grown men's eyes when they speak of their granddad
Ho visto lacrime negli occhi di uomini adulti quando parlano del loro nonno
Then they laugh at how he spoiled then to the bone
Poi ridono di come si è viziato fino all'osso
I dont have those memories that I can hold on to
Non ho quei ricordi a cui posso aggrapparmi
So I keep hanging on to his old guns
Quindi continuo ad aggrapparmi alle sue vecchie armi
Verse: (same progression as the others)
Verso: (stessa progressione degli altri)
Nana lived on a few more years until Christmas '79
Nana visse ancora qualche anno fino al Natale del '79
I thank God for those childhood memories of mine
Ringrazio Dio per quei miei ricordi d'infanzia
My sister told me in confidence her innocent secret birthday wish,
Mia sorella mi ha detto in confidenza il suo innocente desiderio segreto di compleanno,
"dear Lord bring Nana back to us"
"caro Signore, riportaci Nana"
But instead she got her earrings old time clip-ons and she had fun
Ma invece ha preso i suoi orecchini a clip dei vecchi tempi e si è divertita
Me, I was 8 years old and I got the guns
Io avevo 8 anni e ho preso le armi
Verse:
Versetto:
I was only daughter's son, his pride and all his love
Ero solo il figlio di mia figlia, il suo orgoglio e tutto il suo amore
Maybe someday if I try my best I'll be half the man he was
Forse un giorno, se farò del mio meglio, diventerò la metà dell'uomo che era
He knew love lasted longer. The great depression only made him stronger
Sapeva che l'amore durava più a lungo. La grande depressione lo ha solo reso più forte
He saved his pennied and prayed to God each night
Risparmiava i suoi soldi e pregava Dio ogni notte
He knew how to weather hard times and showed us how to overcome
Sapeva come superare i momenti difficili e ci ha mostrato come superarli
I can feel his strength when I hold his guns
Posso sentire la sua forza quando impugno le sue pistole
Outtro:
Conclusione:
Just and old bolt-action 16 gauge
Solo e vecchio calibro 16 a otturatore
And my grandmother's 410
E mia nonna ha 410
A 270 that my dad fired once
Un 270 che mio padre ha sparato una volta
He brought a mule deer in
Ha portato dentro un cervo mulo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
