Things Look Good Around Here Versuri Traducere în Română
Roger Creager - Lucrurile arată bine pe aici
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introducere:
AADA DDGA 4x
AADA DDGA 4x
It's 4am and I just got home
E 4 dimineața și tocmai am ajuns acasă
In my motel room so I picked up the phone
În camera mea de motel, așa că am ridicat telefonul
Figured you'd like to hear about the day I had.
M-am gândit că ți-ar plăcea să auzi despre ziua pe care am avut-o.
It's been a real peach of a day to day
A fost o adevărată piersică de zi cu zi
The van had a blowout on the way
Furgoneta a avut o explozie pe drum
And by 11am it was already lookin bad
Și până la 11 dimineața arăta deja rău
(Play Intro)
(Reda introducerea)
Well we drove all the way to Amarillo
Ei bine, am condus până la Amarillo
The people are are warm but it's always cold
Oamenii sunt caldi, dar mereu e frig
It was raining outside and all our gear got soaked
Afară ploua și toată echipamentul nostru s-a udat
But I didn't know the croud would dig our stuff
Dar nu știam că croud ne va săpa lucrurile
Cuz new towns are usually tough
Pentru că orașele noi sunt de obicei dure
They were singin along and they knew every song I wrote
Cântau și știau fiecare melodie pe care am scris-o
Chorus:
Refren:
And things look good around here
Și lucrurile arată bine pe aici
The boys are in the parking lot still drinkin beer
Băieții sunt în parcare și încă beau bere
I don't know if I'm ever gonna get them inside
Nu știu dacă o să le bag vreodată înăuntru
Sounds like a party out there
Sună ca o petrecere acolo
No worries and no cares
Fara griji si fara griji
Things look good around here
Lucrurile arată bine pe aici
(repeat intro)
(repetă introducerea)
Verse 2:
Versetul 2:
Sing all night and drive all day
Cântați toată noaptea și conduceți toată ziua
Hey there's got to be a better way
Hei, trebuie să existe o cale mai bună
When are we supposed to get our sleep?
Când ar trebui să ne culcăm?
Sometimes I love doing what I do
Uneori îmi place să fac ceea ce fac
Other times I hate being away from you
Alteori urăsc să fiu departe de tine
And sometimes I cant believe I'm in this deep
Și uneori nu-mi vine să cred că sunt în această adâncime
Most times i get nervous inside
De cele mai multe ori devin nervos în interior
Try to hide if that's my pride
Încearcă să te ascunzi dacă asta e mândria mea
But I need a little encouragement now and then
Dar am nevoie de puțină încurajare din când în când
Step out on the stage eyes wide
Ieși pe scenă cu ochii mari
It always feels like my first time
Mereu mă simt ca prima dată
I kick off a tune and I'm alright again
Lansez o melodie și sunt din nou bine
(Chorus)
(Refren)
Bridge:
Pod:
What was I thinkin callin you this late?
La ce mă gândeam că te sunam atât de târziu?
I guess i needed to hear your voice and say
Cred că trebuia să-ți aud vocea și să spun
(chorus)
(refren)
Verse 3:
Versetul 3:
I know we need some time alone
Știu că avem nevoie de ceva timp singuri
It's not too long till I get home
Nu mai e prea mult până ajung acasă
Sorry I woke you hope that you're not mad
Îmi pare rău că te-am trezit, speri că nu ești supărat
But it's 4am and I just got home
Dar e 4 dimineața și tocmai am ajuns acasă
In my motel room
În camera mea de motel
I figured you would like to hear about the day I had
M-am gândit că ți-ar plăcea să auzi despre ziua pe care am avut-o
2nd Chorus:
Refren al 2-lea:
Things look good around here
Lucrurile arată bine pe aici
I'm headed to the parking lot to grab me a beer
Mă îndrept spre parcare să-mi iau o bere
There's a party goin on outside
Afară are loc o petrecere
This ain't the first time through
Aceasta nu este prima dată
And it won't be the last one true
Și nu va fi ultimul adevărat
But things look good around here
Dar lucrurile arată bine pe aici
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
