Stups, der kleine Osterhase Letras Tradução em Português
Rolf Zuckowski - Stups, o coelhinho da Páscoa
Rolf Zuckowski - Stups, der kleine Osterhase letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Stups, der kleine Osterhase
Nudge, o coelhinho da Páscoa
fllt andauernd auf die Nase,
continua caindo em seu nariz,
ganz egal, wohin er lief,
não importa onde ele foi,
immer ging ihm etwas schief.
Sempre algo dava errado com ele.
Neulich legte er die Eier
Ele recentemente colocou os ovos
in den Schuh von Frulein Meier.
no sapato da senhorita Meier.
Frh am Morgen stand sie auf,
Ela acordou de manhã cedo,
da nahm das Schicksal seinen Lauf:
Então o destino seguiu seu curso:
Sie stieg in den Schuh hinein,
Ela pisou no sapato,
schrie noch einmal kurz: "Oh, nein!"
gritou novamente brevemente: "Oh, não!"
Als sie dann das Rhrei sah,
Então, quando ela viu o arroz,
wusste sie schon, wer das war.
ela já sabia quem era.
Stups, der kleine Osterhase ...
Nudge, o coelhinho da Páscoa...
In der Osterhasen-Schule
Na Escola do Coelhinho da Páscoa
wippte er auf seinem Stuhle
ele balançou na cadeira
mit dem Pinsel in der Hand,
com o pincel na mão,
weil er das so lustig fand.
porque ele achou muito engraçado.
Pltzlich ging die Sache schief,
De repente as coisas deram errado,
als er nur noch "Hilfe!" rief,
quando tudo o que ele conseguia dizer era “Socorro!” gritou,
fiel der bunte Farbentopf
o pote colorido de tinta caiu
ganz genau auf seinen Kopf.
bem na cabeça dele.
Stups, der kleine Osterhase ...
Nudge, o coelhinho da Páscoa...
Bei der Henne Tante Berta
Na galinha da tia Berta
traf das Schicksal ihn noch hrter,
o destino o atingiu ainda mais forte,
denn sie war ganz aufgeregt,
porque ela estava muito animada
weil sie grad? ein Ei gelegt.
porque ela agora? botou um ovo.
Stups, der viele Eier braucht,
Cutuque quem precisa de muitos ovos,
schlpfte unter ihren Bauch.
deslizou sob seu estômago.
Berta, um ihn zu behten,
Berta, para protegê-lo,
fing gleich an ihn auszubrten.
começou a chocá-lo imediatamente.
Stups, der kleine Osterhase...
Nudge, o coelhinho da Páscoa...
Paps, der Osterhasenvater,
Pop, o pai coelhinho da Páscoa,
hat genug von dem Theater,
já está farto do teatro
und er sagt mit ernstem Ton:
e ele diz em tom sério:
"Hr mal zu, mein lieber Sohn!
“Ouça, meu querido filho!
Deine kleinen Abenteuer
Suas pequenas aventuras
sind mir nicht mehr ganz geheuer."
Não tenho mais certeza."
Stups, der sagt: "Das wei ich schon,
Nudge que diz: "Eu já sei disso,
wie der Vater, so der Sohn!"
tal pai, tal filho!"
Stups der kleine Osterhase?
Cutucar o coelhinho da Páscoa?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
