How Do I Turn You On 歌詞 日本語訳
ロニー・ミルサップ - どうすればあなたをオンにできますか
Ronnie Milsap - How Do I Turn You On の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
VERSE 1:
第 1 節:
I'd like to be a fly on your wall,
私はあなたの壁に飛ぶハエになりたいのですが、
When you think you all alone,
ひとりぼっちだと思うと、
Learn your secrets once and for all,
自分の秘密をきっぱりと学びましょう。
Never tell no one.
決して誰にも言わないでください。
I can't read your mind,
あなたの心が読めない、
It's secret telling time.
秘密を話す時間です。
CHORUS:
コーラス:
Tell me, how do I turn you on,
教えてください、どうすればあなたを興奮させることができますか、
Tell me, how do I turn you on,
教えてください、どうすればあなたを興奮させることができますか、
Oh, oh, oh maybe there's a game we could play,
ああ、ああ、もしかしたら私たちでできるゲームがあるかもしれない、
Is there something that you want,
何か欲しいものはありますか、
But you're too shy to say.
でも、あなたは恥ずかしくて言えません。
How do I turn you on,
どうすればあなたを興奮させることができますか?
Turn you on to me.
あなたを私に向けてください。
VERSE 2:
詩 2:
Oh, I could take you a way,
ああ、私はあなたを連れて行くことができます、
A million miles from here,
ここから100万マイル、
When I'm getting close baby say,
私が近づいたら、ベイビー、言うよ、
With a whisper in my ear.
耳元でささやきながら。
How to make you mine,
あなたを私のものにする方法、
It's secret telling time.
秘密を話す時間です。
CHORUS:
コーラス:
Tell me, how do I turn you on,
教えてください、どうすればあなたを興奮させることができますか、
Tell me, how do I turn you on,
教えてください、どうすればあなたを興奮させることができますか、
Maybe there's a game we could play,
もしかしたら遊べるゲームがあるかも知れませんが、
Is there something that you want,
何か欲しいものはありますか、
But you're too shy to say,
でも、あなたは恥ずかしくて言えません。
How do I turn you on,
どうすればあなたを興奮させることができますか?
Turn you on to me.
あなたを私に向けてください。
BRIDGE:
ブリッジ:
Just between you and me,
あなたと私の間だけですが、
I'm a little nervous too,
私も少し緊張していますが、
But just beyond our wildest dreams,
しかし、私たちの途方もない夢を超えて、
It's waiting for me, and it's waiting for you.
それは私を待っています、そしてそれはあなたを待っています。
CHORUS:
コーラス:
Oh, oh, oh, maybe there's a game we can play,
ああ、ああ、ああ、もしかしたら遊べるゲームがあるかもしれない、
Is there something that you want, but you're too shy to say,
何か欲しいことがあるけど、恥ずかしくて言えない
How do I turn you on,
どうすればあなたを興奮させることができますか?
Turn you on to me.
あなたを私に向けてください。
(Repeat last line and fade)
(最後の行を繰り返してフェードアウトします)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
