How Do I Turn You On Letras Tradução em Português

Ronnie Milsap - Como faço para te excitar

by Ronnie Milsap

Ronnie Milsap - How Do I Turn You On letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

How Do I Turn You On - Ronnie Milsap
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ronnie Milsap How Do I Turn You On

VERSE 1:
VERSÍCULO 1:
I'd like to be a fly on your wall,
Eu gostaria de ser uma mosca na sua parede,
When you think you all alone,
Quando você pensa que está sozinho,
Learn your secrets once and for all,
Aprenda seus segredos de uma vez por todas,
Never tell no one.
Nunca conte a ninguém.
I can't read your mind,
Eu não consigo ler sua mente,
It's secret telling time.
É hora de contar segredos.
CHORUS:
REFRÃO:
Tell me, how do I turn you on,
Diga-me, como faço para te excitar,
Tell me, how do I turn you on,
Diga-me, como faço para te excitar,
Oh, oh, oh maybe there's a game we could play,
Oh, oh, oh, talvez haja um jogo que possamos jogar,
Is there something that you want,
Existe algo que você quer,
But you're too shy to say.
Mas você é muito tímido para dizer.
How do I turn you on,
Como faço para te excitar,
Turn you on to me.
Excite você para mim.
VERSE 2:
VERSÍCULO 2:
Oh, I could take you a way,
Oh, eu poderia te levar por um caminho,
A million miles from here,
A um milhão de milhas daqui,
When I'm getting close baby say,
Quando eu estiver chegando perto, querido, diga:
With a whisper in my ear.
Com um sussurro em meu ouvido.
How to make you mine,
Como fazer você ser minha,
It's secret telling time.
É hora de contar segredos.
CHORUS:
REFRÃO:
Tell me, how do I turn you on,
Diga-me, como faço para te excitar,
Tell me, how do I turn you on,
Diga-me, como faço para te excitar,
Maybe there's a game we could play,
Talvez haja um jogo que possamos jogar,
Is there something that you want,
Existe algo que você quer,
But you're too shy to say,
Mas você é muito tímido para dizer,
How do I turn you on,
Como faço para te excitar,
Turn you on to me.
Excite você para mim.
BRIDGE:
PONTE:
Just between you and me,
Só entre você e eu,
I'm a little nervous too,
Estou um pouco nervoso também,
But just beyond our wildest dreams,
Mas um pouco além dos nossos sonhos mais loucos,
It's waiting for me, and it's waiting for you.
Está esperando por mim e está esperando por você.
CHORUS:
REFRÃO:
Oh, oh, oh, maybe there's a game we can play,
Oh, oh, oh, talvez haja um jogo que possamos jogar,
Is there something that you want, but you're too shy to say,
Existe algo que você quer, mas você é muito tímido para dizer,
How do I turn you on,
Como faço para te excitar,
Turn you on to me.
Excite você para mim.
(Repeat last line and fade)
(Repita a última linha e desapareça)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.