Edge of the World Letra Traducción al Español

Runrig - Borde del mundo

by Runrig

Runrig - Edge of the World letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Edge of the World - Runrig
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Runrig Edge of the World

I quite like this one, it's got a nice upbeat feel to it, the chords seem quite straightforward.
Me gusta bastante este, tiene una sensación agradable y alegre, los acordes parecen bastante sencillos.
For the intro i just play G chord.
Para la introducción solo toco el acorde G.
All the homes on the globe are like television in your eyes
Todos los hogares del mundo son como televisión ante tus ojos.
A cross guarding your heart the living years a sacrifice
Una cruz guardando tu corazón los años de vida un sacrificio
A shiver at the door in the night, clouds cross a black moonlight
Un escalofrío en la puerta en la noche, las nubes cruzan una luz de luna negra
Rushing on down to the sound of a turning world
Corriendo hacia el sonido de un mundo que gira
There's a south by sou'westerly force eight coming in strong
Hay una fuerza ocho al sur por el suroeste que viene con fuerza.
Across the continental shelf from the cold grey Malin beyond
Al otro lado de la plataforma continental desde el frío y gris Malin más allá
The need to keep control
La necesidad de mantener el control
The need to stand alone at the edge of the world
La necesidad de permanecer solos en el fin del mundo
At the edge of the world
En el borde del mundo
At the edge of the (ha-a-a-a ra-a-a-a) (ha-a-a-a ra-a-a-a-a-)
Al borde del (ha-a-a-a ra-a-a-a) (ha-a-a-a ra-a-a-a-a-)
The adrenalin infrastructure bringing on it's troubles some more
La infraestructura de adrenalina provoca más problemas.
All the laws of the jungle stranded on your latest shore
Todas las leyes de la jungla varadas en tu última costa
But the waves hold the healer force
Pero las olas tienen la fuerza sanadora
The years disappear like a ghost
Los años desaparecen como un fantasma.
Somewhere out of the sight of the night and the light of day
En algún lugar fuera de la vista de la noche y la luz del día
Now civilisation groans and the news reel cries
Ahora la civilización gime y las noticias lloran
Like a drowning man his life in front of his eyes
Como un hombre ahogándose, su vida frente a sus ojos
Oh the need to keep control
Oh, la necesidad de mantener el control
The need to bare the soul at the edge of the world
La necesidad de desnudar el alma en el fin del mundo.
On the edge of the world
En el borde del mundo
On the edge of the (ha-a-a-a ra-a-a-a-a) (ha-a-a-a-a ra-a-a-a-a-a)
En el borde del (ha-a-a-a ra-a-a-a-a) (ha-a-a-a-a ra-a-a-a-a-a)
And the man from St. Kilda went over the cliff on a winter's day
Y el hombre de St. Kilda cayó por el acantilado en un día de invierno.
At the edge of the world
En el borde del mundo
At the edge of the world
En el borde del mundo
(Repeat to fade)
(Repita para desvanecerse)
Enjoy!
¡Disfruta!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.