Oracle: The Dream كلمات أغنية ترجمة عربية

راش - أوراكل: الحلم

by Rush

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rush Oracle: The Dream

Rush - V Oracle: The Dream (13:56 - 16:00)
Rush - V Oracle: الحلم (13:56 - 16:00)
Riff 1
ريف 1
e:-------5~---5------3-3--2-2------3-3--5-5------3-3--0-0------------|
ه:-------5~---5------3-3--2-2------3-3--5-5------3-3--0-0-----------|
B:-----7--------7----5----3---3----5----6---6----5----2---2----------|
ب:-----7--------7----5----3---3----5----6----5----2---2---------|
G:---7------------7--5----2-----2--5----5-----5--5----2-----2--------|
ز:---7------------7--5----2-----2--5----5----5----2-----2--------|
D:-7--------------------------------------------------2--------------|
د:-7---------------------------------------------------2-------------|
A:----------------------------------------------------0--------------|
ج:----------------------------------------------------0-------------|
E:-------------------------------------------------------------------|
ه:-------------------------------------------------------------------|
Thereafter Riff 1 goes like this:
بعد ذلك يصبح Riff 1 هكذا:
e:--7-7--5-5----3-3--2-2----3-3--5-5---3-3--0--0---------|
ه:--7-7--5-5----3-3--2-2----3-3--5-5---3-3--0--0---------|
B:--8----7--7---5----3--3---5----6--6--5----2---2--------|
ب:--8----7--7---5----3--3---5----6--6--5----2---2--------|
G:--7----7---7--5----2---2--5----5---5-5----2----2-------|
ز:--7----7---7--5----2---2--5---5-5----2----2-------|
D:------------------------------------------2------------|
د:------------------------------------------2------------|
A:------------------------------------------0------------|
ج:------------------------------------------0-----------|
E:-------------------------------------------------------|
ه:-------------------------------------------------------|
Riff 2
ريف 2
- Doubled by an acoustic guitar
- مضاعفة بواسطة الغيتار الصوتي
e:-3--2--0--3--2~-3--2~----0--1--0--2--------------------|
ه:-3--2--0--3--2~-3--2~----0--1--0--2--------------------|
B:-3--3--1--3--3~-3--3~----1--1--1--3---2~-3--2~---------|
ب:-3--3--1--3--3~-3--3~----1--1--1--3---2~-3--2~---------|
G:-0--2--0--0--2~-2--2~----0--2--0--2---2~-2--2~---------|
G:-0--2--0--0--2~-2--2~----0--2--0--2---2~-2--2~---------|
D:-0--0--2--0--0~-0--0~----2--3--2--0---2~-4--2~---------|
د:-0--0--2--0--0~-0--0~----2--3--2--0---2~-4--2~---------|
A:-2-----3--2--------------3--3--3------0~-0--0~---------|
أ:-2-----3--2----------3--3------0~-0--0~---------|
E:-3--------3-----------------1--------------------------|
ه:-3--------3-1----------------------------------------|
** These are both doubled by an acoustic guitar
** كلاهما مضاعف بواسطة الغيتار الصوتي
Riff 3Riff 3a
ريف 3 ريف 3 أ
e:--2~--3~-----------------|--0--2-----------------------|
ه:--2~--3~-----------------|--0--2----------------------|
B:--3~--3~--2~--3--3-------|--1--3--2--------------------|
ب:--3~--3~--2~--3--3-------|--1--3--2--------------------|
G:--4~--0~--2~--2--2--2--4-|--0--2--2--------------------|
G:--4~--0~--2~--2--2--2--4-|--0--2--2--------------------|
D:--4~--0~--2~--0--x--2--4-|--2--0--2--------------------|
د:--4~--0~--2~--0--x--2--4-|--2--0--2--------------------|
A:--2~--2~--0~-----4--0--2-|--3-----0--------------------|
أ:--2~--2~--0~-----4--0--2-|--3-----0-----------------------------------|
E:------3~-----------------|-----------------------------|
ه:------3~-----------------|---------------------------|
Progression:
التقدم:
Riff 1
ريف 1
Riff 1
ريف 1
x2 /w lyrics:
x2 / ث كلمات:
I wandered home through silent streets, and fell into a fitful sleep.
تجولت في المنزل عبر الشوارع الصامتة، ودخلت في نوم متقطع.
Escape to realms beyond the night. Dream, can't you show me the light?
الهروب إلى عوالم ما بعد الليل. حلم، ألا يمكنك أن تريني الضوء؟
Riff 2
ريف 2
x2 /w lyrics:
x2 / ث كلمات:
I stand atop a spiral stair; an oracle confronts me there.
أقف فوق درج حلزوني. أوراكل يواجهني هناك.
He leads me on lightyears away, through astral nights, galactic days.
يقودني على بعد سنوات ضوئية، عبر الليالي النجمية، وأيام المجرة.
Riff 3
ريف 3
x2 /w lyrics:
x2 / ث كلمات:
I see the work of gifted hands that grace the strange and wonderous land.
أرى عمل الأيدي الموهوبة التي تزين الأرض الغريبة والعجيبة.
I see the hands of man arise with hungry mind and open eyes.
أرى أيدي الإنسان ترتفع بعقل جائع وعيون مفتوحة.
Riff 3a
ريف 3 أ
Riff 2
ريف 2
Riff 2
ريف 2
x2 /w lyrics:
x2 / ث كلمات:
They left our planets long ago. The elder race still learn and grow.
لقد تركوا كواكبنا منذ فترة طويلة. لا يزال الجنس الأكبر يتعلم وينمو.
Their power grows with purpose strong to claim the home where they belong;
تنمو قوتهم بهدف قوي للمطالبة بالمنزل الذي ينتمون إليه؛
Segue:
تابع:
e:-2~------------------3~-------------0.-----0~----|
ه:-2~------------------3~------------0.-----0~----|
B:-3~------------------3~-------------0.-----0~----|
ب:-3~------------------3~------------0.-----0~----|
G:-4~------------------0~-------------x------x-----|
G:-4~------------------0~------------x------x-----|
D:-4~------------------0~-------------0.-----2~----|
د:-4~------------------0~------------0.-----2~----|
A:-2~------------------2~--------------------2~----|
ج:-2~------------------2~--------------------2~----|
E:---------------------3~--------------------0~----|
ه:---------------------3~--------------------0~----|
home to tear the Temples down, home to change....
موطن لهدم المعابد، موطن للتغيير....

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.