Soy Luz Y Sombra Testo Traduzione Italiana
Ry Cooder - Io sono la luce e l'ombra
by Ry Cooder
Ry Cooder - Soy Luz Y Sombra testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
I tried to figure out how to play this wonderful song and this is what came out.
Ho cercato di capire come suonare questa meravigliosa canzone e questo è quello che è venuto fuori.
Consider it as a first try at it ... but i guess you can still have fun playing
Consideralo come un primo tentativo... ma immagino che tu possa comunque divertirti a giocarci
it even using different rythms, strumming styles and/or ornaments.
anche utilizzando ritmi, stili di strimpellatura e/o ornamenti diversi.
Have fun.
Divertiti.
For comments or corrections: pcorubolo@ogs.trieste.it
Per commenti o correzioni: pcorubolo@ogs.trieste.it
SOY LUZ Y SOMBRA
SONO LUCE E OMBRA
Soy luz y sombra, el sol brillante.
Sono la luce e l'ombra, il sole splendente.
Fro beso de nubes, fro beso de nubes
Bacio freddo delle nuvole, bacio freddo delle nuvole
Que acarisia tu piel, que apolla tu andar.
Che ti accarezza la pelle, che sostiene il tuo cammino.
La roca bajo tus pies, soy.
La roccia sotto i tuoi piedi, io sono.
La voz del bho, que siempre nos canta,
La voce della civetta, che canta sempre per noi,
?Quin podra negarnos, lo que nos falta??
Chi potrebbe negarci ciò che ci manca?
Todos pasan sus das entre mis brazos.
Trascorrono tutti i loro giorni tra le mie braccia.
Tenemos mucho que compartir.
Abbiamo molto da condividere.
Hogar fecundo de rboles viejos,
Dimora fertile di alberi secolari,
De flores tiernas recin nacidas.
Di teneri fiori appena nati.
Con races maduras y esperanza futuras,
Con radici mature e speranza futura,
La familia unida.
La famiglia unita.
Pregntale al polvo de donde nacimos.
Chiedi alla polvere da dove siamo nati.
Pregntale al bosque que con la lluvia crecimos.
Chiedi alla foresta che con la pioggia siamo cresciuti.
Pregntale a las palmas que con el viento se mueven.
Chiedi alle palme che si muovono con il vento.
Escucha el corazn de tu madre y pruebe.
Ascolta il cuore di tua madre e provaci.
La voz del bho, que siempre nos canta,
La voce della civetta, che canta sempre per noi,
?Quin podra negarnos, lo que nos falta??
Chi potrebbe negarci ciò che ci manca?
Todos pasan sus das entre mis brazos.
Trascorrono tutti i loro giorni tra le mie braccia.
Tenemos mucho que compartir.
Abbiamo molto da condividere.
A7sus4 x 0 2 0 3 3
A7sus4 x 0 2 0 3 3
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
