Little Houdini Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Mędrzec Franciszek - Mały Houdini

by Sage Francis

Sage Francis - Little Houdini tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Little Houdini - Sage Francis
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sage Francis Little Houdini

Little Houdini - Sage Francis
Mały Houdini – Mędrzec Franciszek
Twitter: @johnnyhatchback
Twitter: @johnnyhatchback
Intro:
Wprowadzenie:
G (first four bars just strum G, use the 320003 'regular/standard' G-chord (see chord tabs below))
G (pierwsze cztery takty po prostu brzdąkaj w G, użyj „regularnego/standardowego” akordu G 320003 (patrz zakładki akordów poniżej))
La la la la la la la la laaa
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la laaa
La la la la la la la la la la
La la la laaa
La la la la
La la la la la la la la laaa
La la la la la la la la la la
G (last 'la' blends with first word of first verse below)
G (ostatnie „la” łączy się z pierwszym słowem pierwszego wersu poniżej)
La la la laaa
La la la la
Christopher Daniel Gay was arrested on a Friday
Christopher Daniel Gay został aresztowany w piątek
In Florida at the Daytona International Speedway
Na Florydzie na międzynarodowym torze Daytona Speedway
He was a fugitive on the run,
Był uciekinierem, uciekającym
Christopher made a quick escape
Krzysztof szybko uciekł
while being transported in a van
podczas transportu w furgonetce
that was picking up convicts state to state.
to było przewożenie skazanych od stanu do stanu.
He did it during a bathroom break,
Zrobił to podczas przerwy w łazience,
he hot-wired somebody's pickup
podłączył czyjś pickup
In fact,
W rzeczywistości
Christopher had a long history of theft
Christopher miał długą historię kradzieży
involving trucks,
z udziałem ciężarówek,
He was on route to Alabama
Był w drodze do Alabamy
for stealing someone's travel trailer
za kradzież czyjejś przyczepy kempingowej
Grand Theft Auto
Grand Theft Auto
He was a career criminal, jailbird
Był zawodowym przestępcą, więziennym ptakiem
who also had three outstanding warrants
który również miał trzy zaległe nakazy
in his home state of Tennessee
w swoim rodzinnym stanie Tennessee
It was an outstanding performance that set him free
To był znakomity występ, który go uwolnił
Little Houdini
Mały Houdini
Stole a big rig, then a tour bus that belonged to Crystal Gayle
Ukradł dużą platformę, a potem autobus turystyczny należący do Crystal Gayle
to evade a five state manhunt that wanted to put that birdy back in jail
aby uniknąć obławy prowadzonej przez pięć stanów, która chciała wsadzić tego ptaka z powrotem do więzienia
but they failed
ale im się nie udało
'cause Christopher wasn't just running from cops
ponieważ Christopher nie tylko uciekał przed gliniarzami
Christopher Gay was now racing a clock
Christopher Gay ścigał się teraz z czasem
his mother was dying
jego matka umierała
and there was no time to be held
i nie było czasu na przetrzymywanie
inside of a cage with locks
w klatce z zamkami
so yall can turn up your nose
żebyście wszyscy mogli zakręcić nosem
and suck on your teeth and wag your finger like tsk-tsk
i ssij zęby i machaj palcem jak tsk-tsk
but he had to take the risk
ale musiał podjąć ryzyko
Little Houdini
Mały Houdini
There wasn't a single thing sinister in his decision
W jego decyzji nie było nic złowrogiego
to break from the prison
wyrwać się z więzienia
His only motive was to go back to his childhood home
Jego jedynym motywem był powrót do domu z dzieciństwa
while his mom was still living
kiedy jeszcze żyła jego mama
it wasn't a house
to nie był dom
more like an old mobile camper
bardziej jak stary mobilny kamper
where she was bedridden diagnosed with colon cancer
gdzie leżała w łóżku i zdiagnozowano u niej raka jelita grubego
Sometimes,
Czasami,
The only answer we're left with
Jedyna odpowiedź, jaka nam pozostała
when the loved one's name is on the death list
gdy nazwisko bliskiej osoby znajduje się na liście zgonów
Is to head for the exits and go home
To skierować się do wyjść i wrócić do domu
Christopher got the hell out of Texas
Christopher uciekł z Teksasu
His abandonment was reckless
Jego porzucenie było lekkomyślne
It prolonged his sentence
To przedłużyło jego karę
Y'all can forget it
Wszyscy możecie o tym zapomnieć
He had numerous convictions and none were as strong as this
Miał wiele przekonań, ale żadne nie było tak mocne jak to
Unless you consider the other instance
Chyba, że weźmiesz pod uwagę drugi przypadek
He went the distance
Poszedł na odległość
Similar situation, it was a bizarre coincidence
Podobna sytuacja, to był dziwny zbieg okoliczności
When he escaped from the prison the first time,
Kiedy po raz pierwszy uciekł z więzienia,
Not this time, but the one before
Nie tym razem, ale poprzednim
He visited his dad
Odwiedził swojego tatę
Cause he was dying inside of a mental ward
Ponieważ umierał na oddziale psychiatrycznym
Suffering from Alzheimer's
Chory na Alzheimera
He paid respects
Złożył wyrazy szacunku
Made his peace
Zapewnił mu spokój
When he was done
Kiedy skończył
He didn't run
Nie pobiegł
He returned himself back to the police
Sam wrócił na policję
That's when his mom made her plea
To wtedy jego mama zaczęła błagać
She said:
Powiedziała:
"He knows what he done was wrong,
„Wie, że to, co zrobił, było złe,
but he knows his father don't got long
ale wie, że jego ojcu nie zostało długo
He's not a fugitive on the run
Nie jest uciekinierem, który ucieka
He's not dangerous, he's our son
On nie jest niebezpieczny, to nasz syn
he ain't never hurt no one
on nigdy nikogo nie skrzywdził
He knows what he's done was wrong,
On wie, że to co zrobił było złe,
but he knows his father don't got long
ale wie, że jego ojcu nie zostało długo
He's not a fugitive on the run
Nie jest uciekinierem, który ucieka
He's our son"
To nasz syn”
This ain't no country western song.
To nie jest piosenka country western.
Christopher wasn't just running from cops
Christopher nie tylko uciekał przed gliniarzami
Christopher Gay was now racing a clock
Christopher Gay ścigał się teraz z czasem
his mother was dying
jego matka umierała
and there was no time to be held
i nie było czasu na przetrzymywanie
inside of a cage with locks
w klatce z zamkami
So Y'all can go on tossing rocks
Więc wszyscy możecie dalej rzucać kamieniami
And talk your talk like tsk tsk
I mów jak tsk tsk
Meanwhile Chris is stealing a tractor trailer from Wal-Mart
Tymczasem Chris kradnie przyczepę ciągnikową z Wal-Martu
An 18 wheeler, he's peeling rubber the bird takes flight down turnpikes
18-kołowy pojazd, zdziera gumę, ptak leci po autostradach
Three hundred thousand dollars worth of merchandise, but it ain't worth her life
Towar wart trzysta tysięcy dolarów, ale nie jest wart jej życia
Ran it off the road, and abandoned it
Zjechał z drogi i porzucił
50 yards from his moms to avoid the cops
50 metrów od swojej mamy, żeby uniknąć gliniarzy
Thats half a football field from her feeble arms
W jej słabych ramionach to pół boiska do piłki nożnej
After all this stuff
Po tym wszystkim
The tour bus, the pick up trucks
Autobus wycieczkowy, pick-upy
The tractor trailer, interstate chases
Ciągnik z przyczepą, pościgi międzystanowe
He put on the brakes and couldn't get close enough
Nacisnął hamulce i nie mógł podjechać wystarczająco blisko
The news reporters told people to lock their doors
Reporterzy wiadomości kazali ludziom zamknąć drzwi
Like there was a monster on the loose but there was no truth to those reports.
Jakby na wolności chodził potwór, ale w tych raportach nie było prawdy.
His mom had weeks to live
Jego mamie zostały tygodnie życia
And Chris had years to serve
A Chris miał przed sobą lata służby
They were within shouting distance
Byli w zasięgu krzyku
But I don't think he heard her final words.
Ale nie sądzę, żeby usłyszał jej ostatnie słowa.
I don't think he heard her final words.
Nie sądzę, żeby usłyszał jej ostatnie słowa.
She made her plea to the TV
Zwróciła się z apelem do telewizji
"He knows what he's done was wrong,
„On wie, że to, co zrobił, było złe,
but he knows his mama don't got long
ale wie, że jego mamie nie zostało długo
He's not a fugitive on the run
Nie jest uciekinierem, który ucieka
He's not dangerous, he's my son
On nie jest niebezpieczny, to mój syn
he ain't never hurt no one
on nigdy nikogo nie skrzywdził
He knows what he's done was wrong,
On wie, że to co zrobił było złe,
but he knows his mama don't got long
ale wie, że jego mamie nie zostało długo
He's not a fugitive on the run
H
he's my son"
This ain't no country western song.
The third time he escaped from a state cop at the Georgia pit-stop
He just slipped out of the handcuffs, he jumped ship then he took off
With no father to visit, and no mom to go home to
Just an open road where he could be free
Little Houdini
With no father to visit, no mom to go home to
Just a wide open sky where he could fly
With no father to visit, no mom to go home to
Just an open road where he could be free
Little Houdini
With no father to visit, no mom to go home to
Just a wide open sky where he could fly
With no father to visit, no mom to go home to
Just an open road where he could be free
Little Houdini
With no father to visit, no mom to go home to
Just a wide open sky where he could fly
With no father to visit, no mom to go home to
Just an open road where he could be free
Little Houdini....
Chords/notes: All the 'G' and 'D' chords i play this way...
All the other chords use barre chords (bar chords)
I did this tab using a picture of the guitar chords from the
Li(f)e recording session that Sage Francis posted online...
I've played it to myself over and over and it sounds close,
if not exact.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.