Letzte Worte كلمات أغنية ترجمة عربية

سالتاتيو مورتيس - الكلمات الأخيرة

by Saltatio Mortis

Saltatio Mortis - Letzte Worte كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Letzte Worte - Saltatio Mortis
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Saltatio Mortis Letzte Worte

Intro: dm am f / dm am G / dm am f G A
المقدمة: dm am f / dm am G / dm am f G A
Strophe: dm am
آية : د م صباحا
manch rose die ich nachts voll hochmut pflckte
العديد من الورود التي قطفتها بفخر في الليل
lag ber tag schon welk in meiner hand
ذبلت في يدي طوال اليوم
manch knospe, die ich ungestm zerdrckte
العديد من البراعم التي سحقتها بعنف
nie ihren weg zu vollen blte fand
لم تجد طريقها إلى الإزهار الكامل
manch frommer wunsch verstarb in meinen armen
لقد ماتت العديد من الأمنيات التقية بين ذراعي
und manch traum wurde mir zur wirklichkeit
وبعض الأحلام أصبحت حقيقة بالنسبة لي
lust und genuss sie kannten kein erbarmen
اللذة والسرور لم يكن لديهم رحمة
und nagten an mir wie der zahn der zeit
وقضمني مثل ويلات الزمن
Refrain: dm am f
الكورس: dm am f
und wenn mich einst des todes finger greifen
وإذا ما أمسكت بي أصابع الموت
wenn nichts mehr bleibt und niemand bei mir ist
عندما لا يبقى شيء ولا أحد معي
und wenn ich fort bin wird es sich erweisen
وعندما أرحل سوف يثبت نفسه
wer an mich denkt und wer mich schnell vergisst
من يفكر بي ومن ينساني بسرعة
Strophe: dm am
آية : د م صباحا
bin mit den freunden weit hinnaus gezogen
انتقلت بعيدًا مع أصدقائي
war rastlos, niemals lag an einem ort
كان مضطربًا، ولم يرقد في مكان واحد أبدًا
und war zum bleiben ich einmal gewogen
وقد وزنت ذات مرة للبقاء
trug mich das fernweh weiter mit sich fort
لقد حملني التجوال إلى أبعد من ذلك
manch holde maid hab ich frech belogen
لقد كذبت بوقاحة على العديد من الخادمات العادلات
hab mit so mancher schon das bett geteilt
لقد شاركت السرير مع عدد غير قليل من الناس
ich sprach von treue hab sie dann betrogen
تحدثت عن الولاء ثم خدعتها
und keine hatte je mein herz geheilt
ولم يشفي أحد قلبي قط
Refrain: dm am f
الكورس: dm am f
und wenn mich einst des todes finger greifen
وإذا ما أمسكت بي أصابع الموت
wenn nichts mehr bleibt und niemand bei mir ist
عندما لا يبقى شيء ولا أحد معي
und wenn ich fort bin wird es sich erweisen
وعندما أرحل سوف يثبت نفسه
wer an mich denkt und wer mich schnell vergisst
من يفكر بي ومن ينساني بسرعة
Bridge: dm am f G A
الجسر: dm am f G A
Strophe: dm am
آية : د م صباحا
ich war nie gut doch ich verstand zu leben
لم أكن جيدًا أبدًا ولكني عرفت كيف أعيش
war malos und verlangte stets zu viel
كان تافهًا ويتطلب دائمًا الكثير
ich nahm mir alles und hab nichts gegeben
أخذت كل شيء ولم أعط شيئا
doch meine wege fanden stets ihr ziel
لكن مساراتي وجدت دائما وجهتها
manch blutig schlacht hab ich im zorn geschlagen
لقد خاضت العديد من المعارك الدامية بغضب
so manchem falschen freund mein lied ich sang
لقد غنيت أغنيتي للعديد من الأصدقاء المزيفين
feinde habe ich begraben
لقد دفنت الأعداء
und keinem je vergeben
ولم يغفر لأحد أبدا
oft totgesagt blieb ich dennoch am leben
كثيرا ما يقال أنني ميت، وما زلت على قيد الحياة
Refrain: dm am f
الكورس: dm am f
und wenn mich einst des todes finger greifen
وإذا ما أمسكت بي أصابع الموت
wenn nichts mehr bleibt und niemand bei mir ist
عندما لا يبقى شيء ولا أحد معي
und wenn ich fort bin wird es sich erweisen
وعندما أرحل سوف يثبت نفسه
wer an mich denkt und wer mich schnell vergisst
من يفكر بي ومن ينساني بسرعة
lacht fr mich so wie ich mit euch lachte
اضحك لي كما ضحكت معك
vergebt mir wie man einem freund vergibt
سامحني كما يغفر المرء لصديق
gedenket meiner wie ich von mir dachte
تذكرني كما فكرت في نفسي
hier liegt einer der das leben liebt
هنا يرقد من يحب الحياة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.