Der Alte und das Meer كلمات أغنية ترجمة عربية
سانتيانو - الرجل العجوز والبحر
by Santiano
Santiano - Der Alte und das Meer كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Pre-Verse
الآيات السابقة
Du bist weit hinaus gefahren und du spurst, deine Kraft lasst nach.
لقد سافرت بعيدًا وتشعر أن قوتك تتضاءل.
Auf dem Wasser schon seit Tagen, sag wie lang haltst du dich noch wach?
كنت على الماء لعدة أيام، أخبرني، إلى متى ستبقى مستيقظا؟
Gut vertaut an deiner Seite ist die Beute des weiten Weg,
إن غنائم الرحلة الطويلة مخزنة جيدًا بجانبك،
doch geht kein Wind, der dir dein Boot nach Hause tragt.
ولكن لا توجد رياح تحمل قاربك إلى المنزل.
horus
حورس
Sag alter Mann, wie weit soll deine Reise geh'n?
أخبرني أيها الرجل العجوز، إلى أي مدى يجب أن تصل رحلتك؟
Nur die Unendlichkeit begleitet deinen Weg.
فقط اللانهاية ترافق طريقك.
Sag alter Mann wohin, die Ruder gehen schwer!
أخبر الرجل العجوز أين المجاديف ثقيلة!
Soweit der Himmel reicht, nur der Alte und das Meer.
بقدر ما تستطيع السماء رؤيته، فقط الرجل العجوز والبحر.
Um dich zieh'n sie ihre Kreise, nur die See, es gibt kein Entrinn'.
يرسمون دوائرهم حولك، البحر فقط، لا مفر منه.
Uberall lauern die Feinde, alle Hoffnung, sie ist dahin.
الأعداء كامنة في كل مكان، وذهب كل الأمل.
Deine Muhe ist vergebens, und die Schatten sie komm'n herauf.
جهودك تذهب سدى، والظلال تظهر.
Da ist kein Wind und ach so fern liegt dein Zuhaus'.
لا توجد رياح ومنزلك بعيد جدًا.
horus
حورس
Sag alter Mann, wie weit soll deine Reise geh'n?
أخبرني أيها الرجل العجوز، إلى أي مدى يجب أن تصل رحلتك؟
Nur die Unendlichkeit begleitet deinen Weg.
فقط اللانهاية ترافق طريقك.
Sag alter Mann wohin, die Ruder gehen schwer!
أخبر الرجل العجوز أين المجاديف ثقيلة!
Soweit der Himmel reicht, nur der Alte und das Meer.
بقدر ما تستطيع السماء رؤيته، فقط الرجل العجوز والبحر.
Als die Nacht dich wieder frei lasst, ist die rettende Heimat nah.
عندما يحررك الليل مرة أخرى، يكون منزلك المنقذ قريبًا.
Doch als du den Strand erreicht hast, von der Beute ist nichts mehr da!
ولكن عندما تصل إلى الشاطئ، لم يبق هناك أي غنيمة!
Und so schleppst du dich nach Hause, auf dem Rucken der schwere Mast.
وهكذا تسحب نفسك إلى المنزل بالسارية الثقيلة على ظهرك.
Wo ist der Lohn, dass du die Muhen auf dich nahmst?
أين الجزاء على تحمل المشكلة؟
horus
حورس
(1 Semitone up)
(نصف نغمة واحدة لأعلى)
Sag alter Mann, wie weit soll deine Reise geh'n?
أخبرني أيها الرجل العجوز، إلى أي مدى يجب أن تصل رحلتك؟
Nur die Unendlichkeit begleitet deinen Weg.
فقط اللانهاية ترافق طريقك.
Sag alter Mann wohin, die Ruder gehen schwer!
أخبر الرجل العجوز أين المجاديف ثقيلة!
Soweit der Himmel reicht, nur der Alte und das Meer.
بقدر ما تستطيع السماء رؤيته، فقط الرجل العجوز والبحر.
Soweit der Himmel reicht, nur der Alte und das Meer.
بقدر ما تستطيع السماء رؤيته، فقط الرجل العجوز والبحر.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
