Par habitude Letras Tradução em Português

Coringas de Satanás - Por hábito

by Satan Jokers

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Satan Jokers Par habitude

http://www.myspace.com/satanjokers
http://www.myspace.com/satanjokers
Les fous les plus rveurs
Os tolos mais sonhadores
Tournent leur yeux vers le ciel
Vire seus olhos para o céu
Les rves les plus fous
Os sonhos mais selvagens
Sont quelques fois cruels
Às vezes são cruéis
Les princesses de mes nuits
As princesas das minhas noites
Me sont trs infidles
São muito infiéis comigo
A minuit les matresses
À meia-noite as amantes
Sont trop artificielles
São muito artificiais
CHORUS :
REFRÃO:
Mais c'est comme au creux d'un lit
Mas é como no vazio de uma cama
Au plus profond de la nuit
Nas profundezas da noite
Et de long va - et - vient
E muito para frente e para trás
On oublie les lendemains
Esquecemos os amanhãs
Par habitude, par habitude
Por hábito, por hábito
MINI SOLO: F7+ Em F7+ Em F7+ Em
MINI SOLO: F7+ Em F7+ Em F7+ Em
Je voudrais dcoller
eu gostaria de decolar
Mais reste clou au sol
Mas fique pregado no chão
Je n' tai pas remplace
Eu não substituí você
Mais j'ai trouv l'alcool
Mas eu encontrei álcool
J'arrive oublier
eu posso esquecer
Que je mettais promis
Que eu prometi
De toujours me rappeler
Para sempre me lembrar
Qu'entre nous c'est fini
Que entre nós acabou
On se plat et on s'accouple
Nós acasalamos e acasalamos
Comme les chiens dans la rue
Como cães na rua
On se prend on se quitte
Nós nos levamos, nos deixamos
Non, l'amour n'existe plus
Não, o amor não existe mais
Que par habitude , par habitude
Só por hábito, por hábito
Mais c'est comme au creux d'un lit
Mas é como no vazio de uma cama
Au plus profond de la nuit
Nas profundezas da noite
Et de long va - et - vient
E muito para frente e para trás
On oublie les lendemains
Esquecemos os amanhãs
Par habitude, par habitude
Por hábito, por hábito
Solo: F7 Em F7 Em F7 Em
Solo: F7 Em F7 Em F7 Em
Non, l'amour n'existe plus
Não, o amor não existe mais
que par habitude
só por hábito
C'est quand t'es dans la rue
É quando você está na rua
Qu'il pleut fort sur ta vie
Que chova forte em sua vida
Que ton coeur est nu
Que seu coração está nu
Car ton corps a dit oui
Porque seu corpo disse sim
Que tu peux mieux comprendre
Que você possa entender melhor
Les rveries d'un fou
Os devaneios de um louco
Qui du ciel semble attendre
Quem do céu parece estar esperando
Un amour pourtant flou.....
Um amor que, no entanto, é vago.....
Sous mon armure de fer
Sob minha armadura de ferro
Se cache un coeur si tenfre
Um coração tão terno se esconde
Qu'une pe ou un glaive
Seja uma espada ou uma espada
Ne sauraient le dfendre
Não posso defendê-lo
Ne sauraient le dfendre
Não posso defendê-lo
C'est juste une chanson d'Amour oooh ooh
É apenas uma canção de amor ooh ooh
Oh mais allume la lumire
Ah, mas acenda a luz
Que j'puisse enfin y voir plus clair
Para que eu possa finalmente ver as coisas com mais clareza
OOH..Mme les chanes d'acier
OOH..Ms correntes de aço
Se brisent un jour ou l'autre
Vai quebrar um dia ou outro
Les amants les plus lis
Os amantes mais lidos
Finissent parfois par rompre, par rompre..........
Às vezes eles acabam se separando, se separando..........
Survivre , Survivre , Survivre , Survivre par habitude ...
Sobreviver, sobreviver, sobreviver, sobreviver por hábito...
Que par habitude , par habitude
Só por hábito, por hábito
By sergio@2219
Por sergio@2219

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.