I Want You Liedtext Deutsche Übersetzung
Savage Garden – Ich will dich
Savage Garden - I Want You Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Anytime I need to see your face, I just close my eyes,
Immer wenn ich dein Gesicht sehen muss, schließe ich einfach meine Augen,
and I am taken to a place where your crystal mind
und ich werde an einen Ort gebracht, wo dein kristallklarer Geist ist
and magenta fellings take up shelter in the
und magentafarbene Fällungen suchen Schutz in der
base of my spine, shade like a chick of cherry cola.
Basis meiner Wirbelsäule, Schatten wie ein Kirsch-Cola-Küken.
I don't need to try to explain. I just hold on tight,
Ich muss nicht versuchen, es zu erklären. Ich halte mich einfach fest,
and if it happens again, I might move so slightly
und wenn es noch einmal passiert, werde ich mich vielleicht so leicht bewegen
to the arms and the lips and the face of the human
zu den Armen und den Lippen und dem Gesicht des Menschen
cannon-ball that I need to. I want you.
Kanonenkugel, die ich brauche. Ich will dich.
Kind of bridge:
Art der Brücke:
Come stand a little bit closer.Breathe in and get a bit higher
Kommen Sie etwas näher heran. Atmen Sie ein und kommen Sie etwas höher
You'll never know what hit you when I get to you.....
Du wirst nie erfahren, was dich getroffen hat, wenn ich bei dir ankomme ...
Chorus:
Chor:
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Oh, ich will dich. Ich weiß nicht, ob ich dich brauche, aber
ooh, I'd die to find out.
Oh, ich würde sterben, um es herauszufinden.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Oh, ich will dich. Ich weiß nicht, ob ich dich brauche, aber
ooh, I'd die to find out.
Oh, ich würde sterben, um es herauszufinden.
Verse 2:
Vers 2:
I'm the kind of person who endorses a deep commitment.
Ich bin der Typ Mensch, der ein tiefes Engagement befürwortet.
Getting tough and getting perfect is what I live
Ich lebe, hart zu sein und perfekt zu werden
for. But a look and then the smell of perfume, it's like I'm
für. Aber ein Blick und dann der Geruch von Parfüm, es ist, als ob ich es wäre
down on the floor and I don't know what I'm in for.
Ich liege auf dem Boden und weiß nicht, was mich erwartet.
Conversation, there's a time and place in the interaction
Gespräch, es gibt eine Zeit und einen Ort in der Interaktion
of a lover, and I make it the time I'm talking,
eines Liebhabers, und ich sorge dafür, dass ich rede,
using the words, using words can be likened to a
Das Verwenden von Wörtern kann mit einem verglichen werden
deep sea diver who is swimming with a raincoat.
Tiefseetaucher, der mit einem Regenmantel schwimmt.
Bridge (kind of):
Brücke (irgendwie):
Come stand a little bit closer.Breathe in and get a bit higher
Kommen Sie etwas näher heran. Atmen Sie ein und kommen Sie etwas höher
You'll never know what hit you when I get to you.....
Du wirst nie erfahren, was dich getroffen hat, wenn ich bei dir ankomme ...
Chorus:
Chor:
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Oh, ich will dich. Ich weiß nicht, ob ich dich brauche, aber
ooh, I'd die to find out.
Oh, ich würde sterben, um es herauszufinden.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Oh, ich will dich. Ich weiß nicht, ob ich dich brauche, aber
ooh, I'd die to find out.
Oh, ich würde sterben, um es herauszufinden.
Ooh ah,,,, ooh ah.
Ooh ah,,,, ooh ah.
Verse 1 (You know it)
Vers 1 (Du weißt es)
Chorus:
Chor:
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Oh, ich will dich. Ich weiß nicht, ob ich dich brauche, aber
ooh, I'd die to find out.
Oh, ich würde sterben, um es herauszufinden.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Oh, ich will dich. Ich weiß nicht, ob ich dich brauche, aber
ooh, I'd die to find out. So can't we find out?
Oh, ich würde sterben, um es herauszufinden. Können wir es also nicht herausfinden?
Really weird thing:
Wirklich seltsame Sache:
Softly as the animals fall so far ahead.
Leise fallen die Tiere so weit nach vorne.
Softly as the animals fall so far ahead.
Leise fallen die Tiere so weit nach vorne.
Chorus:
Chor:
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Oh, ich will dich. Ich weiß nicht, ob ich dich brauche, aber
ooh, I'd die to find out.
Oh, ich würde sterben, um es herauszufinden.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Oh, ich will dich. Ich weiß nicht, ob ich dich brauche, aber
ooh, I'd die to find out.
Oh, ich würde sterben, um es herauszufinden.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Oh, ich will dich. Ich weiß nicht, ob ich dich brauche, aber
ooh, I'd die to find out.
Oh, ich würde sterben, um es herauszufinden.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Oh, ich will dich. Ich weiß nicht, ob ich dich brauche, aber
ooh, I'd die to find out.
Oh, ich würde sterben, um es herauszufinden.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
