I Want You Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Savage Garden - Chcę Cię

by Savage Garden

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Savage Garden I Want You

Anytime I need to see your face, I just close my eyes,
Za każdym razem, gdy potrzebuję zobaczyć twoją twarz, po prostu zamykam oczy,
and I am taken to a place where your crystal mind
i zostałem zabrany do miejsca, gdzie znajduje się twój kryształowy umysł
and magenta fellings take up shelter in the
i karmazynowe wycinki schronią się w
base of my spine, shade like a chick of cherry cola.
podstawa mojego kręgosłupa, cień jak pisklę wiśniowej coli.
I don't need to try to explain. I just hold on tight,
Nie muszę próbować wyjaśniać. Po prostu trzymam się mocno,
and if it happens again, I might move so slightly
a jeśli to się powtórzy, mogę się poruszyć nieznacznie
to the arms and the lips and the face of the human
do ramion, ust i twarzy człowieka
cannon-ball that I need to. I want you.
kula armatnia, której potrzebuję. Chcę ciebie.
Kind of bridge:
Rodzaj mostu:
Come stand a little bit closer.Breathe in and get a bit higher
Podejdź i stań trochę bliżej. Weź wdech i wejdź nieco wyżej
You'll never know what hit you when I get to you.....
Nigdy się nie dowiesz, co cię uderzyło, kiedy do ciebie dotrę...
Chorus:
Chór:
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Och, chcę cię. Nie wiem, czy cię potrzebuję, ale
ooh, I'd die to find out.
och, umarłbym, żeby się tego dowiedzieć.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Och, chcę cię. Nie wiem, czy cię potrzebuję, ale
ooh, I'd die to find out.
och, umarłbym, żeby się tego dowiedzieć.
Verse 2:
Werset 2:
I'm the kind of person who endorses a deep commitment.
Jestem osobą, która popiera głębokie zaangażowanie.
Getting tough and getting perfect is what I live
Bycie twardym i doskonalenie się to jest to, czym żyję
for. But a look and then the smell of perfume, it's like I'm
dla. Ale spojrzenie, a potem zapach perfum, to tak, jakbym był
down on the floor and I don't know what I'm in for.
na podłogę i nie wiem, w co się pakuję.
Conversation, there's a time and place in the interaction
Rozmowa – jest czas i miejsce na interakcję
of a lover, and I make it the time I'm talking,
kochanka i poświęcam czas na rozmowę,
using the words, using words can be likened to a
używanie słów, używanie słów można porównać do:
deep sea diver who is swimming with a raincoat.
nurek głębinowy, który pływa w płaszczu przeciwdeszczowym.
Bridge (kind of):
Most (w pewnym sensie):
Come stand a little bit closer.Breathe in and get a bit higher
Podejdź i stań trochę bliżej. Weź wdech i wejdź nieco wyżej
You'll never know what hit you when I get to you.....
Nigdy się nie dowiesz, co cię uderzyło, kiedy do ciebie dotrę...
Chorus:
Chór:
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Och, chcę cię. Nie wiem, czy cię potrzebuję, ale
ooh, I'd die to find out.
och, umarłbym, żeby się tego dowiedzieć.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Och, chcę cię. Nie wiem, czy cię potrzebuję, ale
ooh, I'd die to find out.
och, umarłbym, żeby się tego dowiedzieć.
Ooh ah,,,, ooh ah.
Och, ach,,, och ach.
Verse 1 (You know it)
Werset 1 (Wiesz to)
Chorus:
Chór:
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Och, chcę cię. Nie wiem, czy cię potrzebuję, ale
ooh, I'd die to find out.
och, umarłbym, żeby się tego dowiedzieć.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Och, chcę cię. Nie wiem, czy cię potrzebuję, ale
ooh, I'd die to find out. So can't we find out?
och, umarłbym, żeby się tego dowiedzieć. Więc nie możemy się tego dowiedzieć?
Really weird thing:
Naprawdę dziwna rzecz:
Softly as the animals fall so far ahead.
Delikatnie, gdy zwierzęta spadają tak daleko do przodu.
Softly as the animals fall so far ahead.
Delikatnie, gdy zwierzęta spadają tak daleko do przodu.
Chorus:
Chór:
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Och, chcę cię. Nie wiem, czy cię potrzebuję, ale
ooh, I'd die to find out.
och, umarłbym, żeby się tego dowiedzieć.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Och, chcę cię. Nie wiem, czy cię potrzebuję, ale
ooh, I'd die to find out.
och, umarłbym, żeby się tego dowiedzieć.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Och, chcę cię. Nie wiem, czy cię potrzebuję, ale
ooh, I'd die to find out.
och, umarłbym, żeby się tego dowiedzieć.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Och, chcę cię. Nie wiem, czy cię potrzebuję, ale
ooh, I'd die to find out.
och, umarłbym, żeby się tego dowiedzieć.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.