I Want You Versuri Traducere în Română
Savage Garden - Te vreau
Savage Garden - I Want You versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Anytime I need to see your face, I just close my eyes,
Oricând trebuie să-ți văd fața, închid ochii,
and I am taken to a place where your crystal mind
și sunt dus într-un loc unde mintea ta de cristal
and magenta fellings take up shelter in the
iar tăieturile magenta se adăpostesc în
base of my spine, shade like a chick of cherry cola.
baza coloanei mele, umbră ca un pui de cola cu cireșe.
I don't need to try to explain. I just hold on tight,
Nu trebuie să încerc să explic. Mă țin tare,
and if it happens again, I might move so slightly
iar dacă se întâmplă din nou, s-ar putea să mă mișc atât de ușor
to the arms and the lips and the face of the human
la braţele şi buzele şi faţa omului
cannon-ball that I need to. I want you.
ghiulea de care am nevoie. Te vreau.
Kind of bridge:
Tip de punte:
Come stand a little bit closer.Breathe in and get a bit higher
Vino să stai puțin mai aproape. Inspiră și urcă puțin mai sus
You'll never know what hit you when I get to you.....
Nu vei ști niciodată ce te-a lovit când voi ajunge la tine...
Chorus:
Refren:
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Ooh, te vreau. Nu știu dacă am nevoie de tine, dar
ooh, I'd die to find out.
ooh, aș muri ca să aflu.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Ooh, te vreau. Nu știu dacă am nevoie de tine, dar
ooh, I'd die to find out.
ooh, aș muri ca să aflu.
Verse 2:
Versetul 2:
I'm the kind of person who endorses a deep commitment.
Sunt genul de persoană care susține un angajament profund.
Getting tough and getting perfect is what I live
A deveni dur și a deveni perfect este ceea ce trăiesc
for. But a look and then the smell of perfume, it's like I'm
pentru. Dar o privire și apoi mirosul de parfum, parcă sunt
down on the floor and I don't know what I'm in for.
jos pe podea și nu știu în ce mă aflu.
Conversation, there's a time and place in the interaction
Conversație, există un timp și un loc în interacțiune
of a lover, and I make it the time I'm talking,
a unui iubit, și fac momentul în care vorbesc,
using the words, using words can be likened to a
folosind cuvintele, folosirea cuvintelor poate fi asemănată cu a
deep sea diver who is swimming with a raincoat.
scafandru de adâncime care înoată cu o haină de ploaie.
Bridge (kind of):
Pod (un fel):
Come stand a little bit closer.Breathe in and get a bit higher
Vino să stai puțin mai aproape. Inspiră și urcă puțin mai sus
You'll never know what hit you when I get to you.....
Nu vei ști niciodată ce te-a lovit când voi ajunge la tine...
Chorus:
Refren:
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Ooh, te vreau. Nu știu dacă am nevoie de tine, dar
ooh, I'd die to find out.
ooh, aș muri ca să aflu.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Ooh, te vreau. Nu știu dacă am nevoie de tine, dar
ooh, I'd die to find out.
ooh, aș muri ca să aflu.
Ooh ah,,,, ooh ah.
Ooh ah,,,, ooh ah.
Verse 1 (You know it)
Versetul 1 (știi)
Chorus:
Refren:
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Ooh, te vreau. Nu știu dacă am nevoie de tine, dar
ooh, I'd die to find out.
ooh, aș muri ca să aflu.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Ooh, te vreau. Nu știu dacă am nevoie de tine, dar
ooh, I'd die to find out. So can't we find out?
ooh, aș muri ca să aflu. Deci nu putem afla?
Really weird thing:
Lucru chiar ciudat:
Softly as the animals fall so far ahead.
Încet în timp ce animalele cad atât de departe.
Softly as the animals fall so far ahead.
Încet în timp ce animalele cad atât de departe.
Chorus:
Refren:
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Ooh, te vreau. Nu știu dacă am nevoie de tine, dar
ooh, I'd die to find out.
ooh, aș muri ca să aflu.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Ooh, te vreau. Nu știu dacă am nevoie de tine, dar
ooh, I'd die to find out.
ooh, aș muri ca să aflu.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Ooh, te vreau. Nu știu dacă am nevoie de tine, dar
ooh, I'd die to find out.
ooh, aș muri ca să aflu.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Ooh, te vreau. Nu știu dacă am nevoie de tine, dar
ooh, I'd die to find out.
ooh, aș muri ca să aflu.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
