I Want You Paroles Traduction Française
Jardin sauvage - Je te veux
Savage Garden - I Want You paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Anytime I need to see your face, I just close my eyes,
Chaque fois que j'ai besoin de voir ton visage, je ferme les yeux.
and I am taken to a place where your crystal mind
et je suis emmené dans un endroit où ton esprit de cristal
and magenta fellings take up shelter in the
et les coupes magenta s'abritent dans le
base of my spine, shade like a chick of cherry cola.
la base de ma colonne vertébrale, ombre comme un poussin de cola cerise.
I don't need to try to explain. I just hold on tight,
Je n'ai pas besoin d'essayer d'expliquer. Je tiens bon,
and if it happens again, I might move so slightly
et si cela se reproduit, je pourrais bouger si légèrement
to the arms and the lips and the face of the human
aux bras, aux lèvres et au visage de l'humain
cannon-ball that I need to. I want you.
le boulet de canon dont j'ai besoin. Je te veux.
Kind of bridge:
Type de pont :
Come stand a little bit closer.Breathe in and get a bit higher
Approchez-vous un peu plus. Inspirez et montez un peu plus haut.
You'll never know what hit you when I get to you.....
Tu ne sauras jamais ce qui t'a frappé quand j'arriverai vers toi.....
Chorus:
Chœur :
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Ooh, je te veux. Je ne sais pas si j'ai besoin de toi, mais
ooh, I'd die to find out.
ooh, je mourrais pour le découvrir.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Ooh, je te veux. Je ne sais pas si j'ai besoin de toi, mais
ooh, I'd die to find out.
ooh, je mourrais pour le découvrir.
Verse 2:
Verset 2 :
I'm the kind of person who endorses a deep commitment.
Je suis le genre de personne qui souscrit à un engagement profond.
Getting tough and getting perfect is what I live
Être dur et devenir parfait, c'est ce que je vis
for. But a look and then the smell of perfume, it's like I'm
pour. Mais un regard et puis l'odeur du parfum, c'est comme si j'étais
down on the floor and I don't know what I'm in for.
par terre et je ne sais pas dans quoi je m'embarque.
Conversation, there's a time and place in the interaction
Conversation, il y a un temps et un lieu dans l'interaction
of a lover, and I make it the time I'm talking,
d'un amant, et j'en fais le moment où je parle,
using the words, using words can be likened to a
utiliser les mots, utiliser des mots peut être assimilé à un
deep sea diver who is swimming with a raincoat.
plongeur en haute mer qui nage avec un imperméable.
Bridge (kind of):
Pont (en quelque sorte) :
Come stand a little bit closer.Breathe in and get a bit higher
Approchez-vous un peu plus. Inspirez et montez un peu plus haut.
You'll never know what hit you when I get to you.....
Tu ne sauras jamais ce qui t'a frappé quand j'arriverai vers toi.....
Chorus:
Chœur :
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Ooh, je te veux. Je ne sais pas si j'ai besoin de toi, mais
ooh, I'd die to find out.
ooh, je mourrais pour le découvrir.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Ooh, je te veux. Je ne sais pas si j'ai besoin de toi, mais
ooh, I'd die to find out.
ooh, je mourrais pour le découvrir.
Ooh ah,,,, ooh ah.
Ooh ah,,,, ooh ah.
Verse 1 (You know it)
Verset 1 (Tu le sais)
Chorus:
Chœur :
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Ooh, je te veux. Je ne sais pas si j'ai besoin de toi, mais
ooh, I'd die to find out.
ooh, je mourrais pour le découvrir.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Ooh, je te veux. Je ne sais pas si j'ai besoin de toi, mais
ooh, I'd die to find out. So can't we find out?
ooh, je mourrais pour le découvrir. Alors on ne peut pas le découvrir ?
Really weird thing:
Chose vraiment bizarre :
Softly as the animals fall so far ahead.
Doucement alors que les animaux tombent si loin devant.
Softly as the animals fall so far ahead.
Doucement alors que les animaux tombent si loin devant.
Chorus:
Chœur :
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Ooh, je te veux. Je ne sais pas si j'ai besoin de toi, mais
ooh, I'd die to find out.
ooh, je mourrais pour le découvrir.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Ooh, je te veux. Je ne sais pas si j'ai besoin de toi, mais
ooh, I'd die to find out.
ooh, je mourrais pour le découvrir.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Ooh, je te veux. Je ne sais pas si j'ai besoin de toi, mais
ooh, I'd die to find out.
ooh, je mourrais pour le découvrir.
Ooh, I want you. I don't know if I need you, but
Ooh, je te veux. Je ne sais pas si j'ai besoin de toi, mais
ooh, I'd die to find out.
ooh, je mourrais pour le découvrir.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
