The Futile Letra Traducción al Español
Di cualquier cosa - Lo inútil
by Say Anything
Say Anything - The Futile letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
horus
horus
M7/
M7/
sh*t!Nothing makes sense, so I won't think about it. I'll go with the ignorance.
¡Mierda! Nada tiene sentido, así que no pensaré en eso. Me quedo con la ignorancia.
M7/
M7/
Eat, sleep, f**k and flee; in four words, that's me. I am full of indifference.
Come, duerme, folla y huye; En cuatro palabras, ese soy yo. Estoy lleno de indiferencia.
M7/
M7/
What do the old people teach us but how to die (die) die (die)
Que nos enseñan los viejos sino como morir (morir) morir (morir)
M7/
M7/
and what do those hissy fits teach you except how to cry, pussy, cry?
¿Y qué te enseñan esos ataques de silbido excepto a llorar, coño, llorar?
horus
horus
Yeah the futile, the futile, it outweighs the beautiful.
Sí, lo inútil, lo inútil, pesa más que lo bello.
Futile, the futile, it outweighs the beautiful.
Inútil, lo inútil, pesa más que lo bello.
F#5 G#m7 E5/B B5 B5/E (or strumming bar E)
F#5 G#m7 E5/B B5 B5/E (o barra de rasgueo E)
Futile, the futile, the futile so (the futile, the futile)
Inútil, inútil, inútil (lo inútil, inútil)
(same as the 1st verse)
(igual que el primer verso)
M7/
M7/
Taste. I have no taste.
Gusto. No tengo gusto.
M7/
M7/
I don't like these tiny portions with your artful abortions of sound,
No me gustan estas pequeñas porciones con tus ingeniosos abortos de sonido,
M7/
M7/
sealed with a kiss, slathered in the sauce sarcastic.
sellado con un beso, untado con la salsa sarcástica.
M7/
M7/
So go choke on your irony.
Así que ahoga tu ironía.
M7/
M7/
What do the old people teach us but how to die (die) die (die)
Que nos enseñan los viejos sino como morir (morir) morir (morir)
M7/
M7/
and what do those hissy fits teach you except how to cry, pussy, cry?
¿Y qué te enseñan esos ataques de silbido excepto a llorar, coño, llorar?
horus
horus
Yeah the futile, the futile, it outweighs the beautiful.
Sí, lo inútil, lo inútil, pesa más que lo bello.
Futile, the futile, it outweighs the beautiful.
Inútil, lo inútil, pesa más que lo bello.
F#5 G#m7 E5/B B5 B5/E (or strumming bar E)
F#5 G#m7 E5/B B5 B5/E (o barra de rasgueo E)
Futile, the futile, the futile so (the futile, the futile)
Inútil, inútil, inútil (lo inútil, inútil)
I'm eating rat poison for dinner.
Voy a cenar veneno para ratas.
Pull the cord from the phone. I am dining alone,
Tire del cable del teléfono. estoy cenando solo,
I'm eating rat poison for dinner.
Voy a cenar veneno para ratas.
Pull the cord from the phone. I am dining alone,
Tire del cable del teléfono. estoy cenando solo,
So goodnight.
Así que buenas noches.
M7/
M7/
Love! I shall not love, yet I'll still sing about it.
¡Amor! No amaré, pero seguiré cantando sobre ello.
M7/
M7/
I hope it covers the ocean in slime, the drama and drool.
Espero que cubra el océano de baba, drama y baba.
M7/
M7/
I'm leaking the blood of a fool. (I'm full of it, I'm full of it, I'm full.)
Estoy derramando la sangre de un tonto. (Estoy lleno de eso, estoy lleno de eso, estoy lleno).
I'm eating rat poison for dinner.
Voy a cenar veneno para ratas.
Pull the cord from the phone. I am dining alone,
Tire del cable del teléfono. estoy cenando solo,
Tonight. Rat poison for dinner,
Esta noche. Veneno para ratas para la cena
pull the chord from the phone. I am dining alone.
tira del acorde del teléfono. Estoy cenando solo.
Tonight.
Esta noche.
Oh I am dining alone.
Oh, estoy cenando solo.
Tonight. Tonight. Tonight.
Esta noche. Esta noche. Esta noche.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
