The Seventh Seal Liedtext Deutsche Übersetzung

Scott Walker – Das siebte Siegel

by Scott Walker

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Scott Walker The Seventh Seal

Intro: Gm Cm D7 Gm
Intro: Gm Cm D7 Gm
Anybody seen a Knight pass this way?
Hat jemand hier einen Ritter vorbeigehen sehen?
I saw him playing chess with Death yesterday
Ich habe ihn gestern mit dem Tod Schach spielen sehen
His crusade was a search for God and they say
Sein Kreuzzug war eine Suche nach Gott, heißt es
It's been a long way to carry on
Es war ein langer Weg, weiterzumachen
Anybody hear of plague in this town?
Hat jemand von der Pest in dieser Stadt gehört?
The town I've left behind was burnt to the ground
Die Stadt, die ich zurückgelassen habe, wurde bis auf die Grundmauern niedergebrannt
A young girl on a stake, her face framed in flames
Ein junges Mädchen auf einem Pfahl, das Gesicht von Flammen umrahmt
Cried "I'm not a witch, God knows my name"
rief: „Ich bin keine Hexe, Gott kennt meinen Namen“
The Knight he watched with fear, he needed to know
Den Ritter, den er mit Angst beobachtete, musste er kennen
He ran where he might feel God's breath
Er rannte dorthin, wo er Gottes Atem spüren konnte
And in the misty church he knelt to confess
Und in der nebligen Kirche kniete er nieder, um zu beichten
The face within the booth was Mister Death
Das Gesicht in der Kabine war Mister Death
"My life's a vain pursuit of meaningless miles"
„Mein Leben ist ein vergebliches Streben nach bedeutungslosen Meilen“
"Why can't God touch me with a sign?"
„Warum kann Gott mich nicht mit einem Zeichen berühren?“
"Perhaps there's no-one there" answered the booth
„Vielleicht ist niemand da“, antwortete die Kabine
And Death hid within his cloak and smiled
Und der Tod versteckte sich in seinem Umhang und lächelte
"This morning I played chess with Death" said the Knight
„Heute Morgen habe ich mit dem Tod Schach gespielt“, sagte der Ritter
"We played that he might grant me time"
„Wir haben gespielt, damit er mir Zeit schenkt“
"My Bishops and my Knights will shatter his flanks"
„Meine Bischöfe und meine Ritter werden seine Flanken zerschmettern“
"And still I might feel God's heart in mine"
„Und trotzdem könnte ich Gottes Herz in meinem spüren“
And through confession's grille Death's laughter was heard
Und durch das Gitter der Beichte war das Lachen des Todes zu hören
The Knight cried "No - you've cheated me!"
Der Ritter schrie: „Nein – du hast mich betrogen!“
"But still I'll find a way. We'll meet once again"
„Aber ich werde trotzdem einen Weg finden. Wir werden uns wiedersehen.“
"And once again continue to play"
„Und noch einmal weiterspielen“
They met within the woods, the Knight, his Squire and friends
Sie trafen sich im Wald, der Ritter, sein Knappe und seine Freunde
And Death said "Now the game shall end"
Und der Tod sagte: „Jetzt soll das Spiel enden“
The final move was made, the Knight hung his head
Der letzte Schritt war getan, der Ritter ließ den Kopf hängen
And said "You've won. I've nothing left to play"
Und sagte: „Du hast gewonnen. Ich habe nichts mehr zu spielen.“
The minstrel, filled with visions, sang to his love
Der Minnesänger, erfüllt von Visionen, sang seiner Liebe
To look against the stormy sky
Gegen den stürmischen Himmel schauen
The Knight, his Squire and friends, their hands held as one
Der Ritter, sein Knappe und seine Freunde, ihre Hände wie eine Hand gehalten
Solemnly danced towards the dawn
Feierlich der Morgendämmerung entgegen getanzt
His hourglass in his hand, his scythe by his side
Seine Sanduhr in der Hand, seine Sense an seiner Seite
The master Death, he leads them on
Der Meister Tod, er führt sie weiter
The rain will wash away the tears from their faces
Der Regen wird die Tränen von ihren Gesichtern waschen
And as the thunder cracked, they were gone.
Und als der Donner krachte, waren sie verschwunden.
Source: http://www.peterthompson.karoo.net/SW/songs/theseventhseal.htm
Quelle: http://www.peterthompson.karoo.net/SW/songs/thesenthseal.htm

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.