The Seventh Seal Testo Traduzione Italiana
Scott Walker - Il settimo sigillo
by Scott Walker
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Gm Cm D7 Gm
Introduzione: Gm Cm D7 Gm
Anybody seen a Knight pass this way?
Qualcuno ha visto un cavaliere passare di qui?
I saw him playing chess with Death yesterday
L'ho visto ieri giocare a scacchi con la Morte
His crusade was a search for God and they say
La sua crociata era una ricerca di Dio e dicono
It's been a long way to carry on
È stata una lunga strada da percorrere
Anybody hear of plague in this town?
Qualcuno ha sentito parlare di peste in questa città?
The town I've left behind was burnt to the ground
La città che mi sono lasciato alle spalle è stata rasa al suolo
A young girl on a stake, her face framed in flames
Una giovane ragazza su un palo, il viso incorniciato dalle fiamme
Cried "I'm not a witch, God knows my name"
Gridò "Non sono una strega, Dio conosce il mio nome"
The Knight he watched with fear, he needed to know
Il Cavaliere che osservava con paura, aveva bisogno di sapere
He ran where he might feel God's breath
Correva dove poteva sentire il respiro di Dio
And in the misty church he knelt to confess
E nella chiesa nebbiosa si inginocchiò per confessarsi
The face within the booth was Mister Death
Il volto all'interno dello stand era Mister Morte
"My life's a vain pursuit of meaningless miles"
"La mia vita è una vana ricerca di miglia senza senso"
"Why can't God touch me with a sign?"
"Perché Dio non può toccarmi con un segno?"
"Perhaps there's no-one there" answered the booth
"Forse non c'è nessuno" rispose lo stand
And Death hid within his cloak and smiled
E la Morte si nascose nel suo mantello e sorrise
"This morning I played chess with Death" said the Knight
"Stamattina ho giocato a scacchi con la Morte" disse il Cavaliere
"We played that he might grant me time"
"Abbiamo giocato perché mi concedesse tempo"
"My Bishops and my Knights will shatter his flanks"
"I miei Vescovi e i miei Cavalieri gli frantumeranno i fianchi"
"And still I might feel God's heart in mine"
"Eppure potrei sentire il cuore di Dio nel mio"
And through confession's grille Death's laughter was heard
E attraverso la grata della confessione si udì il riso della Morte
The Knight cried "No - you've cheated me!"
Il Cavaliere gridò "No, mi hai ingannato!"
"But still I'll find a way. We'll meet once again"
"Ma troverò comunque un modo. Ci incontreremo ancora una volta"
"And once again continue to play"
"E ancora una volta continuare a giocare"
They met within the woods, the Knight, his Squire and friends
Si incontrarono nel bosco, il Cavaliere, il suo Scudiero e gli amici
And Death said "Now the game shall end"
E la Morte disse "Ora il gioco finirà"
The final move was made, the Knight hung his head
La mossa finale fu fatta, il Cavaliere abbassò la testa
And said "You've won. I've nothing left to play"
E ha detto "Hai vinto. Non mi è rimasto più niente con cui giocare"
The minstrel, filled with visions, sang to his love
Il menestrello, pieno di visioni, cantava al suo amore
To look against the stormy sky
Guardare contro il cielo tempestoso
The Knight, his Squire and friends, their hands held as one
Il Cavaliere, il suo Scudiero e i suoi amici, si tenevano per mano come una cosa sola
Solemnly danced towards the dawn
Danzava solennemente verso l'alba
His hourglass in his hand, his scythe by his side
La sua clessidra in mano, la sua falce al suo fianco
The master Death, he leads them on
La Morte maestra li guida
The rain will wash away the tears from their faces
La pioggia laverà le lacrime dai loro volti
And as the thunder cracked, they were gone.
E quando il tuono scoppiò, se ne erano andati.
Source: http://www.peterthompson.karoo.net/SW/songs/theseventhseal.htm
Fonte: http://www.peterthompson.karoo.net/SW/songs/theseventhseal.htm
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
