Killing Me Sweetly Paroles Traduction Française

Scott Weiland - Tue-moi doucement

by Scott Weiland

Scott Weiland - Killing Me Sweetly paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Killing Me Sweetly - Scott Weiland
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Scott Weiland Killing Me Sweetly

I didn't do the intro electric part(fairly easy to figure out), but
Je n'ai pas fait la partie électrique d'intro (assez facile à comprendre), mais
everything else is here. Please rate or comment. I might add the other
tout le reste est ici. Veuillez noter ou commenter. Je pourrais ajouter l'autre
part later if I have time. Thanks!
une partie plus tard si j'ai le temps. Merci!
Guitar 1
Guitare 1
| Guitar 2
| Guitare 2
Intro Ending -
Fin de l'introduction -
Gtr 1
RTM 1
| Gtr 2
| RTM 2
Verse Riff
Riff de couplet
play similarly 4x
jouer de la même manière 4x
"Oh wonderful find, unlike no one before her.
"Oh, merveilleuse trouvaille, comme personne avant elle.
The world bowed before her. Do you know what I mean?
Le monde s'inclinait devant elle. Tu vois ce que je veux dire ?
I think I fell from the sky when she told me she needs me.
Je pense que je suis tombé du ciel quand elle m'a dit qu'elle avait besoin de moi.
We were so happy like a couple on the silver screen."
Nous étions si heureux comme un couple sur grand écran."
"Please don't change. I'll never be the same."
"S'il te plaît, ne change pas. Je ne serai plus jamais le même."
Chorus - Part 1 (intro with different ending)
Refrain - Partie 1 (intro avec fin différente)
Guitar 1
Guitare 1
| Guitar 2
| Guitare 2
"Now go to sleep gently, you're killing me sweetly. Cause I can"
"Maintenant, va dormir doucement, tu me tues gentiment. Parce que je peux"
Gtr 1
RTM 1
| Gtr 2
| RTM 2
"find a way to make you believe"
"Trouve un moyen de te faire croire"
Play Intro for part 2 of chorus
Jouez l'intro de la deuxième partie du refrain
Verse 2 - Same as Verse 1
Verset 2 - Identique au verset 1
Lyrics:
Paroles :
"Took a trip outta town. We went south of the border.
"J'ai fait un voyage hors de la ville. Nous sommes allés au sud de la frontière.
Somebody told us where we could run away.
Quelqu'un nous a dit où nous pourrions nous enfuir.
One morning you wake up and no one's beside you.
Un matin, vous vous réveillez et il n'y a personne à côté de vous.
No one to guide you, do you know what I mean?"
Personne pour te guider, tu vois ce que je veux dire ? »
Play Prechorus Again
Rejouer Prechorus
Lyrics: "Vicious games will lead to bitter pain."
Paroles : « Les jeux vicieux mèneront à une douleur amère. »
Play Chorus Again
Rejouer le refrain
Guitar 1
Guitare 1
| Guitar 2
| Guitare 2
"You are the apple of my life."
"Tu es la pomme de ma vie."
bridge ending
fin du pont
| Guitar 2
| Guitare 2
"You are the sun that gave me light."
"Tu es le soleil qui m'a donné de la lumière."
Play Chorus Again
Rejouer le refrain
Ending - Violin playing & fade out
Fin – Jeu de violon et fondu enchaîné
KEY
CLÉ
/ - Slide
/ - Diapositive
h - Hammer-on
h - Marteau
p - pull-off
p - retrait
~ - Vibrato
~ - Vibrato

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.