Burnout Girl Liedtext Deutsche Übersetzung

Kreischendes Wiesel - Burnout-Mädchen

by Screeching Weasel

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Screeching Weasel Burnout Girl

CHORDS USED:
VERWENDETE AKKORDE:
Verse:
Vers:
I walk by your house while you're layin' in bed thoughts of rescuin'
Ich gehe an deinem Haus vorbei, während du im Bett liegst und an Rettung denkst.
you race thru my
Du rennst durch mein
head
Kopf
Chorus:
Chor:
I'd rip my heart out of my chest and hold it for you to inspect
Ich würde mir das Herz aus der Brust reißen und es dir zur Besichtigung hinhalten
And while the blood drips down our hands, we could kiss
Und während das Blut an unseren Händen heruntertropft, könnten wir uns küssen
Verse2 (w/same progression)
Vers 2 (mit gleicher Progression)
the apartment ambience is like a motel
Das Apartment-Ambiente gleicht einem Motel
little town blues can't compare to this hell
Kleinstadt-Blues kann nicht mit dieser Hölle verglichen werden
Chorus2:
Chorus2:
do you ever want to go anywhere but here and now
Willst du jemals irgendwo anders hingehen als hier und jetzt?
well i'm waiting here alone, for you
Nun, ich warte hier allein auf dich
Bridge:
Brücke:
You somehow ignore the repetitive structures around you that scream
Du ignorierst irgendwie die sich wiederholenden Strukturen um dich herum, die schreien
indifference
Gleichgültigkeit
You are inspired by nothingness nothing can alter the stars of your dreams
Sie werden vom Nichts inspiriert, nichts kann die Sterne Ihrer Träume verändern
Verse3:
Vers 3:
well i'll still wait while you're asleep in your bed
Nun, ich werde trotzdem warten, während du in deinem Bett schläfst
but the air smells different out here at 3AM
Aber um 3 Uhr morgens riecht die Luft hier draußen anders
Chorus3:
Chorus3:
and all the hopes you're clinging to will fall apart inside your room
Und alle Hoffnungen, an die du dich klammerst, werden in deinem Zimmer zerfallen
so please come on out and do something else
Also komm bitte raus und mach etwas anderes
Outro: D#---------------A#-------------------G#
Outro: D#--------------A#-----G#
You're an enigma
Du bist ein Rätsel
You're so incredible
Du bist so unglaublich
You're an enigma PMed G#
Du bist ein Rätsel PMed G#
You're so incredible....presentable, i'd eat you up if i thought you were
Du bist so unglaublich ... vorzeigbar, ich würde dich auffressen, wenn ich denken würde, dass du es bist
edible
essbar
D#----------A#----------G#--------A# A#
D#----------A#----------G#--------A# A#
end
Ende
_________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.