Leaves in the River 歌詞 日本語訳

シーウルフ - 川の葉

by Sea Wolf

Sea Wolf - Leaves in the River の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Leaves in the River - Sea Wolf
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sea Wolf Leaves in the River

Sea Wolf - Leaves In The River
シーウルフ - 川の葉
Tempo : 80
テンポ : 80
E-mail: gwendal.mollo@orange.fr
電子メール: gwendal.mollo@orange.fr
Verses :
詩:
I met a girl on Halloween
ハロウィンに女の子と出会った
she was drunk and I was lost
彼女は酔っ払っていて、私は道に迷ってしまった
and it was dark and cold out
そして外は暗くて寒かった
when we left
私たちが去ったとき
As we walked the rain started
歩いていると雨が降り始めた
the leaves softened with every step
歩くたびに葉が柔らかくなった
and all around us people slept
そして私たちの周りでは人々が眠っていました
alone with their dreams
自分たちの夢とともに一人で
The wind came down from up the plains
風が平原の上から降ってきた
and blew the leaves all through the streets
そして街路に落ち葉を吹き飛ばした
I wondered how far leaves
どこまで出るのかと思った
could really fly
本当に飛べるかもしれない
Would they rest in suburb yards?
彼らは郊外の庭で休むでしょうか?
Or make it to the city?
それとも都会まで行きますか?
Or would they end up in the river
それとも川に落ちてしまうのでしょうか
just to float away?
ただ浮くだけですか?
She pointed to a small brick house
彼女は小さなレンガの家を指さした
and said it was were she grew up
そして、彼女が成長すればそうなるだろうと言いました
She asked if we could stop for a while
彼女は少しの間止めてもいいか尋ねた
Her hair was still just getting wet
彼女の髪はまだ濡れたばかりだった
the water running down her neck
彼女の首を水が流れている
collecting in the handprint in cement
セメントに手形を集める
beneath her feet
彼女の足の下に
Apparently there'd been a death
どうやら死者が出たらしい
Someone close had nothing left
身近な人には何も残っていなかった
because she hadn't loved him
なぜなら彼女は彼を愛していなかったからだ
in the end
結局のところ
I saw her blush when I asked
私が尋ねたとき、私は彼女が顔を赤らめたのを見た
if she always talked like that
もし彼女がいつもそんなふうに話していたら
She said it only happened
彼女はそれはただ起こっただけだと言いました
when she drank
彼女が飲んだとき
And later on I felt her hand
そしてその後、私は彼女の手を感じました
slipping into my cold fist
冷たい拳に滑り込む
She promised me a kiss
彼女は私にキスを約束した
as soon as we got home
家に帰ったらすぐに
Her costume had begun to tear
彼女の衣装は破れ始めていた
She ran ahead and turned to me
彼女は先を走って私の方を向いた
her laughter echoed through
彼女の笑い声が響き渡った
the empty streets
誰もいない通り

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.