Is There Anybody Out There Versuri Traducere în Română
Serenade secondhand - Există cineva acolo
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Is There Anybody Out There
Titlu: Există cineva acolo
This is my 11th tab right now...
Aceasta este a 11-a mea filă acum...
I made this one by myself...
Pe asta l-am facut singur...
For me this is the ACOUSTIC version
Pentru mine aceasta este versiunea ACOUSTIC
and I'm 100% sure with this...
si sunt 100% sigur de asta...
CHORDS:
COORDURI:
Intro: (plucking)(Do this also for the VERSE I and VERSE II)
Introducere: (smulgerea) (Fă asta și pentru versetul I și versetul II)
VERSE I
versetul I
You can say goodbye,
Poți să-ți spui la revedere,
To all the things that you have ever known.
Pentru toate lucrurile pe care le-ai cunoscut vreodată.
You can say goodbye,
Poți să-ți spui la revedere,
And leave behind the life that you have grown.
Și lăsați în urmă viața pe care ați crescut-o.
What's the point,
Ce rost are,
You try to start from scratch,
Încercați să începeți de la zero,
but get let down,
dar fii dezamăgit,
You can say goodbye,
Poți să-ți spui la revedere,
Just to realise there's no-one left around.
Doar ca să realizez că nu a mai rămas nimeni prin preajmă.
So what am I fighting for
Deci pentru ce lupt
Tell me
Spune-mi
Is there anybody out there,
E cineva acolo,
Am I swimming through this empty sea alone,
Înot singur prin această mare goală?
Am I looking for an answer
Caut un răspuns
Or am I trying to find a way to get back home.
Sau încerc să găsesc o modalitate de a mă întoarce acasă.
Is there anybody out there,
E cineva acolo,
Would you hear me if I screamed or if I cried,
M-ai auzi dacă aș țipa sau dacă aș plânge,
I'm looking for an answer
Caut un răspuns
And just trying to find a way to survive.
Și doar încercând să găsesc o modalitate de a supraviețui.
(REPEAT INTRO(plucking))
(REPEȚI INTRODUCERE (smulgerea))
VERSE II
versetul II
You can live or die,
Poți să trăiești sau să mori,
Without the chance to find out what your worth,
Fără șansa de a afla cât valorezi,
You can live or die,
Poți să trăiești sau să mori,
And never find the one that she'd deserve,
Și să nu-l găsești niciodată pe cel pe care l-ar merita,
You can walk alone,
Poți să mergi singur,
And live behind the shadows in your heart,
Și trăiește în spatele umbrelor din inima ta,
You can say goodbye
Poți să-ți spui la revedere
Or live and find out you've been alone right from the start
Sau trăiește și află că ai fost singur chiar de la început
So what am I fighting for
Deci pentru ce lupt
Tell me
Spune-mi
Is there anybody out there,
E cineva acolo,
Am I swimming through this empty sea alone,
Înot singur prin această mare goală?
Am I looking for an answer
Caut un răspuns
Or am I trying to find a way to get back home.
Sau încerc să găsesc o modalitate de a mă întoarce acasă.
Is there anybody out there,
E cineva acolo,
Would you hear me if I screamed or if I cried,
M-ai auzi dacă aș țipa sau dacă aș plânge,
I'm looking for an answer
Caut un răspuns
And just trying to find a way to survive.
Și doar încercând să găsesc o modalitate de a supraviețui.
Never thought I would end up all alone, (All alone, all alone..)
Nu m-am gândit niciodată că voi ajunge singur, (Singur, singur..)
Every day I am feeling further away from home,
În fiecare zi mă simt mai departe de casă,
I can't catch my breath,
Nu pot să-mi trag respirația,
But I am holding on
Dar mă țin
Is there anybody out there,
E cineva acolo,
is this the last time I have to say goodbye,
este ultima dată când trebuie să-mi iau rămas bun,
Am I staring at my future,
Mă uit la viitorul meu,
Is it time to take charge of my life,
Este timpul să mă ocup de viața mea,
Is there anybody out there
E cineva acolo?
Am I swimming through this empty sea alone,
Înot singur prin această mare goală?
Am I looking for an answer,
Caut un răspuns,
or am I trying to find a way to get back home,
sau încerc să găsesc o modalitate de a mă întoarce acasă?
Is there anybody out there,
E cineva acolo,
Would you hear me if I screamed or if I cried,
M-ai auzi dacă aș țipa sau dacă aș plânge,
I am looking for an answer,
caut un raspuns,
And just trying to find a way to survive,
Și doar încercând să găsesc o modalitate de a supraviețui,
A way to survive,
O modalitate de a supraviețui,
And I am holding on
Și mă țin
End on E
Termină pe E
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
