Deniz Yıldızı Paroles Traduction Française

Sezen Aksu - Étoile de mer

by Sezen Aksu

Sezen Aksu - Deniz Yıldızı paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Deniz Yıldızı - Sezen Aksu
Traductions: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sezen Aksu Deniz Yıldızı

Bebeğim, hoş geldin dünyaya
Bébé, bienvenue dans le monde
Safalar getirdin
Tu as apporté de la joie
Halan kurban olsun sana
Que ta tante soit sacrifiée pour toi
Bebeğim, 4,5 yıl önce ağabeyin geldiğinde
Bébé, il y a 4,5 ans, quand ton frère est arrivé
Yine hüzün basmıştı böyle bana
Encore une fois, la tristesse m'est venue comme ça
Sevincin alına moruna
Apportez votre joie au violet
Uzanıp yüzümü sürdüm
J'ai tendu la main et je me suis frotté le visage
Körpe bir pembenin
Une jeune rose
Ak memeden hayatı emen iştahına
De la poitrine blanche à l'appétit suceur de vie
Sonra üzüldüm düşününce
Puis je me suis senti triste quand j'y ai pensé
Dikensiz bir hayat olmaz ki
Il n'y a pas de vie sans épines
Bebeğim, oğlum doğduğunda
Bébé, quand mon fils naîtra
Ben de çocuktum henüz
Moi aussi j'étais encore un enfant
Biz beraber büyüdük aslında
En fait, nous avons grandi ensemble
Ne kadar neşeli bir kızdım
Quelle fille joyeuse j'étais
Yıkılmamıştı dünya daha başıma
Le monde ne s'était pas encore effondré sur moi
Ki çok da yalnızdım
Que j'étais si seul
Zordan geçtik kordan geçtik
Nous avons traversé des difficultés, nous avons traversé l'obscurité
Ana-oğul ve diğer bütün çocuklarım
Mère et fils et tous mes autres enfants
Doğurduklarım doğurmadıklarım
Ceux à qui j'ai donné naissance, ceux à qui je n'ai pas donné naissance
Yaşadık hevesle değer vererek
Nous avons vécu avec enthousiasme et appréciation
Ümitsiz de yaşanmaz ki
Tu ne peux pas vivre sans espoir
Bebeğim, işte hepsi bu kadar
Bébé, c'est tout
Deniz yıldızının hikayesidir hayat
La vie est l'histoire de l'étoile de mer
Ne kadar kurtarırsan kâr
Combien de bénéfices économisez-vous ?
Kurtarırsan kâr, kurtarırsan kâr
Profitez si vous épargnez, profitez si vous épargnez
Bebeğim, işte hepsi bu kadar
Bébé, c'est tout
Deniz yıldızının hikayesidir hayat
La vie est l'histoire de l'étoile de mer
Kaç hayat kurtarırsan kâr
Combien de vies sauvez-vous ?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.