Everyday Is a Winding Road Liedtext Deutsche Übersetzung
Sheryl Crow – Everyday Is a Winding Road
by Sheryl Crow
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: c/crow_sheryl/everyday_is_a_winding_road.crd
Betreff: c/crow_sheryl/everyday_is_a_winding_road.crd
EVERYDAY IS A WINDING ROAD - SHERYL CROW
Jeder Tag ist eine kurvenreiche Straße – SHERYL CROW
Intro riff:
Intro-Riff:
|-----------------|------/3--3--1--| (Repeat x2)
|-----------------|------/3--3--1--| (Wiederholen Sie x2)
Intro chords: C# F# (x4)
Einleitungsakkorde: C# F# (x4)
Verse 1:
Vers 1:
I used to ride with a vending-machine repair man
Ich fuhr früher mit einem Mechaniker, der Automaten reparierte
He said he's been down this road more than twice
Er sagte, er sei diesen Weg mehr als zweimal gegangen
He was high on intellectualism
Er hatte großen Wert auf Intellektualismus
I've never been there, but the brochure looks nice
Ich war noch nie dort, aber die Broschüre sieht gut aus
Jump in, let's go
Einsteigen, los geht's
Lay back, enjoy the show
Lehnen Sie sich zurück und genießen Sie die Show
Everybody gets high, everybody gets low
Jeder wird hoch, jeder wird niedrig
These are the days when anything goes
Dies sind die Tage, an denen alles möglich ist
Chorus:
Chor:
Everyday is a winding road (I get a little bit closer)
Jeder Tag ist eine kurvenreiche Straße (ich komme ein bisschen näher)
Everyday is a fading sign (I get a little but closer, feeling fine)
Jeder Tag ist ein verblassendes Zeichen (ich komme ein wenig, aber näher, fühle mich gut)
(Repeat intro riff)
(Intro-Riff wiederholen)
Verse 2:
Vers 2:
He's got a daughter he calls Easter
Er hat eine Tochter, die er Ostern nennt
She was born on a Tuesay night
Sie wurde an einem Dienstagabend geboren
I'm just wondering why I feel so alone
Ich frage mich nur, warum ich mich so allein fühle
Why I'm a stranger in my own life
Warum ich in meinem eigenen Leben ein Fremder bin
Jump in, let's go
Einsteigen, los geht's
Lay back, enjoy the show
Lehnen Sie sich zurück und genießen Sie die Show
Everybody gets high, everybody gets low
Jeder wird hoch, jeder wird niedrig
These are the days when anything goes
Dies sind die Tage, an denen alles möglich ist
Chorus:
Chor:
Everyday is a winding road (I get a little bit closer)
Jeder Tag ist eine kurvenreiche Straße (ich komme ein bisschen näher)
Everyday is a fading sign (I get a little bit closer)
Jeder Tag ist ein verblassendes Zeichen (ich komme ein bisschen näher)
Everyday is a winding road (I get a little bit closer)
Jeder Tag ist eine kurvenreiche Straße (ich komme ein bisschen näher)
Everyday is a fading sign (I get a little but closer, feeling fine)
Jeder Tag ist ein verblassendes Zeichen (ich komme ein wenig, aber näher, fühle mich gut)
Bridge:
Brücke:
I've been swimming in a sea of anarchy
Ich bin in einem Meer der Anarchie geschwommen
I've been living on coffee and nicotine
Ich habe von Kaffee und Nikotin gelebt
I've been wondering if all the things I've seen were ever real
Ich habe mich gefragt, ob all die Dinge, die ich gesehen habe, jemals real waren
F# n.c.
F# n.c.
Were ever really happening (ever really happening)
Sind jemals wirklich passiert (jemals wirklich passiert)
Chorus:
Chor:
Everyday is a winding road (I get a little bit closer)
Jeder Tag ist eine kurvenreiche Straße (ich komme ein bisschen näher)
Everyday is a fading sign (I get a little bit closer)
Jeder Tag ist ein verblassendes Zeichen (ich komme ein bisschen näher)
Everyday is a winding road (I get a little bit closer)
Jeder Tag ist eine kurvenreiche Straße (ich komme ein bisschen näher)
Everyday is a fading sign (I get a little bit closer to feeling fine)
Jeder Tag ist ein verblassendes Zeichen (ich komme dem Gefühl, mich gut zu fühlen, ein kleines Stück näher)
(Everyday is a winding road)
(Jeder Tag ist eine kurvenreiche Straße)
(Everyday is a winding road)
(Jeder Tag ist eine kurvenreiche Straße)
C# F# (Fade)
C# F# (Fade)
(Everyday is a winding road)
(Jeder Tag ist eine kurvenreiche Straße)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
