Outlaw You Testo Traduzione Italiana

Il tiratore Jennings - Fuorilegge

by Shooter Jennings

Shooter Jennings - Outlaw You testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Outlaw You - Shooter Jennings
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Shooter Jennings Outlaw You

INTRO - Em, G, D, C 2x Em (stay on Em to FIRST G chord)
INTRO - Em, G, D, C 2x Em (rimanere su Em sul PRIMO accordo di SOL)
I get home from a long day.
Torno a casa da una lunga giornata.
Put on the radio.
Accendi la radio.
Lookin for some country soul.
Alla ricerca di un'anima country.
But I don't find it, no.
Ma non lo trovo, no.
It's a dirt road free for all.
È una strada sterrata libera per tutti.
Some ol boys sayin they're outlaws.
Alcuni vecchi ragazzi dicono di essere fuorilegge.
They dress the part and they talk the talk.
Vestono la parte e parlano.
You know they been taught to walk the walk.
Sai che gli è stato insegnato a camminare per la strada.
PRE- CHORUS
PRE-CORO
These boys think they're tough.
Questi ragazzi pensano di essere dei duri.
Like they been robbin banks.
Come se avessero rapinato banche.
Cause they name drop Johnny Cash.
Perché chiamano Johnny Cash.
And they name drop poor ol Hank.
E chiamano il povero vecchio Hank.
Hey pretty boy in the base ball hat.
Ehi, bel ragazzo con il cappello da baseball.
You couldn't hit country with a baseball bat.
Non potresti colpire un paese con una mazza da baseball.
Country ain't just about where you're at.
Il paese non conta solo dove ti trovi.
It's about bein true to what's inside of you.
Si tratta di essere fedeli a ciò che c'è dentro di te.
You say you're an outlaw, with your perfect boots
Dici di essere un fuorilegge, con i tuoi stivali perfetti
That you got from your record label's image group.
Che hai ottenuto dal gruppo immagini della tua etichetta discografica.
Sing another man's song with a big drum loop.
Canta la canzone di un altro uomo con un grande loop di batteria.
Listen son, you ain't got a clue.
Ascolta figliolo, non ne hai la minima idea.
You can't buy true.
Non puoi comprare la verità.
Tell ya what they should do.
Dimmi cosa dovrebbero fare.
They should Outlaw You.
Dovrebbero metterti fuorilegge.
Let me paint a picture for you.
Lascia che ti dipinga un quadro.
Nashville in '62
Nashville nel '62
The formula had proven true.
La formula si era rivelata vera.
They didn't let nothin new through.
Non hanno lasciato passare nulla di nuovo.
When Waylon came to town.
Quando Waylon arrivò in città.
They didn't like his original sound.
A loro non piaceva il suo suono originale.
They tried hard to keep him down.
Hanno fatto di tutto per tenerlo giù.
They tried hard to starve him out.
Hanno fatto di tutto per farlo morire di fame.
But he kept playin shows.
Ma continuava a fare spettacoli.
And pressin on.
E insisto.
Chippin away song by song.
Scappando via canzone dopo canzone.
After years and years of strugglin strong.
Dopo anni e anni di lotta forte.
He got his chance and he took it to Number one
Ha avuto la sua occasione e l'ha portata al numero uno
With This Time. in 74
Con questa volta. nel 74
With his band in the back and four on the floor.
Con la sua fascia dietro e quattro sul pavimento.
That one record busted down the door.
Quel disco è caduto giù dalla porta.
And the record labels had the control no more.
E le etichette discografiche non avevano più il controllo.
Then in '76 came the outlaws record.
Poi nel '76 arrivò il record degli fuorilegge.
Sold the first million in country music ever.
Ha venduto il primo milione di musica country di sempre.
Those ol boys with long hair and braids
Quei vecchi ragazzi con i capelli lunghi e le trecce
Stayed true to their sound and freed the slaves.
Rimasero fedeli al loro sound e liberarono gli schiavi.
And all these years later
E tutti questi anni dopo
the suits got back their grip.
le tute ripresero la presa.
They took the outlaw concept.
Hanno preso il concetto di fuorilegge.
And they re-packaged it.
E lo hanno riconfezionato.
And there's a million ol Waylon fans
E ci sono un milione di vecchi fan di Waylon
Singin Dont You Think This Outlaw Bit Has Gotten way Out Of Hand.
Cantando, non pensi che questa parte del fuorilegge sia sfuggita di mano.
Hey pretty boy in the cowboy hat.
Ehi, bel ragazzo con il cappello da cowboy.
You couldn't hit country with a baseball bat.
Non potresti colpire un paese con una mazza da baseball.
Country ain't just about where you're at.
Il paese non conta solo dove ti trovi.
It's about bein true to what's inside of you.
Si tratta di essere fedeli a ciò che c'è dentro di te.
You say you're an outlaw, with your perfect boots
Dici di essere un fuorilegge, con i tuoi stivali perfetti
That you got from your record label's image group.
Che hai ottenuto dal gruppo immagini della tua etichetta discografica.
Sing another man's song with a big drum loop.
Canta la canzone di un altro uomo con un grande loop di batteria.
Listen son, you ain't got a clue.
Ascolta figliolo, non ne hai la minima idea.
You can't buy true.
Non puoi comprare la verità.
Tell ya what they should do.
Dimmi cosa dovrebbero fare.
They should Outlaw You.
Dovrebbero metterti fuorilegge.
They Should Outlaw You
Dovrebbero metterti fuorilegge
(one strum per chord per line , let chord ring)
(una pennata per accordo per riga, lascia risuonare l'accordo)
Hey pretty boy in the base ball hat.
Ehi, bel ragazzo con il cappello da baseball.
You couldn't hit country with a baseball bat.
Non potresti colpire un paese con una mazza da baseball.
Country ain't just about where you're at.
Il paese non conta solo dove ti trovi.
It's about bein true to what's inside of you.
Si tratta di essere fedeli a ciò che c'è dentro di te.
(resume normal strumming pattern)
(riprendere il normale schema di pennata)
You say you're an outlaw, with your perfect boots
Dici di essere un fuorilegge, con i tuoi stivali perfetti
That you got from your record label's image group.
Che hai ottenuto dal gruppo immagini della tua etichetta discografica.
Sing another man's song with a big drum loop.
Canta la canzone di un altro uomo con un grande loop di batteria.
Listen son, you ain't got a clue.
Ascolta figliolo, non ne hai la minima idea.
You can't buy true.
Non puoi comprare la verità.
Tell ya what they should do.
Dimmi cosa dovrebbero fare.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.