Einer dieser Steine Songtekst Nederlandse Vertaling
Sido - Een van deze stenen
by Sido
Sido - Einer dieser Steine songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Sido feat, Mark Forster - Einer dieser Steine
Sido feat, Mark Forster - Een van deze stenen
INTRO // Verse (3x)
INTRO // Verzen (3x)
Verwitter und vom Leben gezeichnet,
Verweerd en getekend door het leven,
Verbittert und umgeben von Reizen,
Verbitterd en omringd door charmes,
wie hinter Gittern, ewig das gleiche,
als achter de tralies, voor altijd hetzelfde,
jeder meiner Schritte hat Probleme bereitet,
elke stap die ik zette veroorzaakte problemen,
Nachts versunken auf ne eklige weise,
Verloren in de nacht op een walgelijke manier,
fast ertrunken in nem See voller Scheisse,
bijna verdronken in een meer vol stront,
keiner hat mich mitgenommen, mir fehlte die Reife,
niemand nam me mee, ik miste de volwassenheid
doch manche Steine muss man lediglich schleifen,
maar sommige stenen moeten gewoon gemalen worden
du bist vorbei gekommen, hattest deinen Kompass mit,
je kwam langs, had je kompas bij je,
du hast gesehen, das dieser eine Stein besonders ist,
je zag dat deze ene steen speciaal is,
hast ihn mitgenommen und nicht im Meer versenkt,
Je nam hem mee en liet hem niet in de zee zinken,
Cadd9 ~ ~
Cadd9 ~ ~
hast ihm nen groen, warmen Platz in deinem Herzen geschenkt
je gaf hem een grote, warme plek in je hart
Kennst du noch den Ort wo ich auf dich gewartet hab
Weet je nog waar ik op je wachtte?
Seite an Seite mit den andern Steinen lag ich da
Ik lag daar zij aan zij met de andere stenen
Ich war kalt, ohne Heimat und alleine
Ik had het koud, zonder huis en alleen
aad9
aad9
Bevor du kamst war ich nur einer dieser Steine
Voordat jij kwam, was ik slechts één van die stenen
Ich war so staubbedeckt bevor du mich gefunden hast
Ik zat zo onder het stof voordat je me vond
Hast mich in Gang gesetzt mir endlich neuen Schwung gebracht
Je hebt me op gang gebracht en me eindelijk een nieuwe impuls gegeven
Ich war kalt, war versteinert und alleine
Ik was koud, versteend en alleen
Bevor du kamst war ich nur einer dieser Steine
Voordat jij kwam, was ik slechts één van die stenen
Cadd9 ~ ~
Cadd9 ~ ~
Ohne Heimat und alleine
Zonder huis en alleen
Cadd9 ~ ~
Cadd9 ~ ~
Nur einer dieser Steine
Slechts één van die stenen
Du baust mich auf, legst dich zu mir,
Je bouwt me op, gaat bij me liggen,
ich kann ber alles reden mit dir,
Ik kan met je over alles praten,
oder ohne Worte einfach so gestikulieren,
of gewoon een gebaar maken zonder woorden,
damals htte ich sowas eh nicht kapiert,
Ik zou zoiets destijds toch niet begrepen hebben,
du hast mich auf neue Wege gefhrt,
jij leidde mij op nieuwe paden,
ich hab zum ersten mal das Leben gesprt
Ik voelde voor het eerst het leven
ich weis auch das so ein Glck nicht jedem passiert,
Ik weet ook dat dit geluk niet iedereen overkomt,
Asus2 ~ ~
Asus2 ~ ~
ich werd nicht mehr gehen, ich bin nur wegen dir hier,
Ik ga niet meer weg, ik ben hier alleen vanwege jou,
du bist vorbei gekommen, hattest deinen Kompass mit,
je kwam langs, had je kompas bij je,
du hast gesehen, das dieser eine Stein besonders ist,
je zag dat deze ene steen speciaal is,
hast ihn mitgenommen und nicht im Meer versenkt,
Je nam hem mee en liet hem niet in de zee zinken,
Cadd9 ~ ~
Cadd9 ~ ~
hast ihm nen groen, warmen Platz in deinem Herzen geschenkt
je gaf hem een grote, warme plek in je hart
Refrain again
Weer onthouden
ich war nur noch verstaubt, verbraucht und ohne plan,
Ik was gewoon stoffig, opgebruikt en zonder plan,
bevor du kamst, mich mit dir nahmst
voordat je kwam, nam me mee
keiner braucht mich mehr zu retten, das hast du schon getan,
niemand hoeft mij meer te redden, dat heb je al gedaan,
in dem du kamst, mich mit dir nahmst,
waarin jij kwam, mij meenam,
Kennst du noch den Ort wo ich auf dich gewartet hab
Weet je nog waar ik op je wachtte?
Seite an Seite mit den andern Steinen lag ich da
Ik lag daar zij aan zij met de andere stenen
Ich war kalt, ohne Heimat und alleine
Ik had het koud, zonder huis en alleen
Bevor du kamst war ich nur einer dieser Steine
Voordat jij kwam, was ik slechts één van die stenen
Ich war so staubbedeckt bevor du mich gefunden hast
Ik zat zo onder het stof voordat je me vond
Hast mich in Gang gesetzt mir endlich neuen Schwung gebracht
Je hebt me op gang gebracht en me eindelijk een nieuwe impuls gegeven
Ich war kalt, war versteinert und alleine
Ik was koud, versteend en alleen
Bevor du kamst war ich nur einer dieser Steine
Voordat jij kwam, was ik slechts één van die stenen
Cadd9 ~ ~
Cadd9 ~ ~
Ohne Heimat und alleine
Zonder huis en alleen
Cadd9 ~ ~
Cadd9 ~ ~
Nur einer dieser Steine
Slechts één van die stenen
Em7 ~ ~ ~
Em7 ~ ~ ~
Kennst du noch den Ort an dem ich auf dich gewartet hab...?
Weet je nog waar ik op je wachtte...?
- End -
- Einde -
I hope everything is ok,
Ik hoop dat alles in orde is,
Greetings
Gegroet
Moritz vG
Moritz vG
moritzvg@googlemail,com
moritzvg@gmail,com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
