Now and Then Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Silje Nergaard – Teraz i wtedy

by Silje Nergaard

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Silje Nergaard Now and Then

Title: Now and Then
Tytuł: Teraz i wtedy
Genre: Jazz
Gatunek: jazz
This is a cool song.
To jest fajna piosenka.
Chords, in order of appearance:
Akordy w kolejności występowania:
ad242 4 3 2 2
ad242 4 3 2 2
A7#5 x 0 2 0 2 1
A7#5x0 2 0 2 1
G7#5 3 x 3 4 4 3
G7#5 3 x 3 4 4 3
F7#5 1 x 1 2 2 1
F7#5 1 x 1 2 2 1
* Gmaj7 and Gmaj6, play the bottom G with your thumb
* Gmaj7 i Gmaj6, graj kciukiem w dolne G
There is an alternative version of Amaj7 and Dmaj7, used in the second and third verses:
Istnieje alternatywna wersja Amaj7 i Dmaj7, użyta w drugim i trzecim wersecie:
Amaj7 5 x 6 6 5 4 (again play bottom A with your thumb)
Amaj7 5 x 6 6 5 4 (ponownie zagraj kciukiem dolne A)
The F#7sus4 F#7 sequence at the end of each verse goes like this:
Sekwencja F#7sus4 F#7 na końcu każdego wersetu wygląda następująco:
Order: Verse 1, Verse 2, Chorus, Verse3, Chorus, Guitar solo, chorus, chorus.
Kolejność: zwrotka 1, zwrotka 2, refren, zwrotka 3, refren, solo na gitarze, refren, refren.
Verses:
Wersety:
1. Now and then behind the rows
1. Od czasu do czasu za rzędami
2. Now and then when they're at rest
2. Od czasu do czasu, kiedy odpoczywają
3. But then again behind the rows
3. Ale znowu za rzędami
1. Of pearly teeth and fashion clothes
1. O perłowych zębach i modnych ubraniach
2. Flocked in sleep in cuckoo's nests
2. Tłumy we śnie w kukułczych gniazdach
3. She feels the piercing looks of those
3. Czuje ich przeszywające spojrzenia
1. She sees them in the mirror-tiles
1. Widzi je w lustrzanych kafelkach
2. Feeling safe no need to hide
2. Czujesz się bezpiecznie, nie musisz się ukrywać
3. Who watch her every move in case
3. Kto na wszelki wypadek obserwuje każdy jej ruch
1. Trying on their latest smiles
1. Przymierzanie ich najnowszych uśmiechów
2. She opens doors and windows wide
2. Otwiera szeroko drzwi i okna
3. She happens to forget her place
3. Zdarza jej się zapomnieć o swoim miejscu
1. Light and warmth from spotlight beams
1. Światło i ciepło z promieni reflektorów
2. And poised upon her painted claws
2. I pochylony nad jej pomalowanymi pazurami
3. Who sum her up deny her flight
3. Kto ją podsumowuje, odmawia jej lotu
su
su
1. Convincing them their nightmare is a dream
1. Przekonanie ich, że ich koszmar jest snem
2. She stretches out her gaudy wings and soars
2. Rozpościera swoje jaskrawe skrzydła i szybuje
3. Aim their words and shoot her down on sight
3. Celuj w ich słowa i zastrzel ją, gdy tylko ją zobaczysz
Chorus:
Chór:
Far away
Daleko
#5
#5
Borne by the wind
Noszony przez wiatr
She roams the sky
Ona wędruje po niebie
#5
#5
No one to say too low too high
Nikt nie powie, że jest za nisko, za wysoko
Or count the lonely miles
Albo policz samotne mile
#5
#5
that she has flown
że odleciała
This world is hers alone
Ten świat należy wyłącznie do niej
Guitar solo:
Solówka na gitarze:
|-5s7---7--7p5--|-5------7--5---|---------------|----------|
|-5s7---7--7p5--|-5------7--5---|---------------|----------|
|---------------|---------------|-7s9---9-------|----------|
|--------------|---------------|-7s9---9-------|----------|
|----5-5-5?7s9--|-----------|-------------|---------9-----------|
|--------5-5-5?7s9--|------|------------|---------9----------------|
|-5s7---7-------|--------10-|-------------|-------10-10-12-9----|
|-5s7---7-------|--------10-|------------|-------10-10-12-9----|
|---------------|-9s11-9----|-11----------|-9----11---------11-9|
|--------------|-9s11-9----|-11----------|-9----11---------11-9|
|-9s11------11-9-7h9-|----7-7h9---------|------------4-7-4-|
|-9s11------11-9-7h9-|----7-7h9--------------|------------4-7-4-|
|--------------------|-7s9------9-7-5h7-|--------5-7-------|
|---------------------------------|-7s9------9-7-5h7-|--------5-7-------|
|--------------------|------------------|-5s7--------------|
|---------------------------------|--------------------------------|-5s7-------------|
Far away etc.
Daleko itp.
Finally, join the last to chorus's as follows:
Na koniec dołącz ostatni do chóru w następujący sposób:
Or count the lonely miles
Albo policz samotne mile
Far away etc
Daleko itp

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.