Entra en mi vida Testo Traduzione Italiana

Sin Bandera - Entra nella mia vita

by Sin Bandera

Sin Bandera - Entra en mi vida testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Entra en mi vida - Sin Bandera
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sin Bandera Entra en mi vida

Esta cancin se la kiero dedicar a ISABEL...
Voglio dedicare questa canzone a ISABEL...
Feliz Da Del AMOR y La Amistad!!!
Buona Giornata dell'AMORE e dell'Amicizia!!!
Sos la chava q ms kiero en este mundo!!!
Sei la ragazza che amo di più al mondo!!!
Todo ha sido mejor para m desde q t conoc...
Tutto è andato meglio per me da quando ti ho incontrato...
Me alegro d haberte conocido...
Sono felice di averti incontrato...
Aunque no lo creas, en el poco tiempo q tenemos d
Che tu ci creda o no, nel poco tempo che abbiamo
conocernos, t empez a kerer, y cada vez t kiero ms!!!
incontraci, ho iniziato ad amarti, e ti amo sempre di più!!!
No s como decirte lo q siento por vos...
Non so come dirti cosa provo per te...
Eso no kiere decir q no lo sienta...
Ciò non significa che non lo sento...
Sos la chava ms importante en mi corazn!!!
Sei la ragazza più importante nel mio cuore!!!
Si estuviera en mis manos, hara lo q fuera
Se fosse nelle mie mani, farei qualsiasi cosa
para q sintiras por m, lo mismo q yo por vos...
così che tu provi per me quello che io provo per te...
Estoy dispuesto a hacer lo q sea por vos!!!
Sono disposto a fare qualsiasi cosa per te!!!
"EL Q NO ARRIESGA... NO GANA"
"CHI NON RISCHIA... NON VINCE"
Estoy dispuesto a arriesgarme, pq oportunidades as,
Sono disposto a correre dei rischi, a causa di opportunità del genere,
no se dan dos veces en la vida...
Non succedono due volte nella vita...
Si es necesario, espero el tiempo q sea...
Se necessario, aspetto il tempo necessario...
Slo t pido q me des UNA OPORTUNIDAD
Ti chiedo solo di darmi UNA POSSIBILITÀ
para mostrarte lo q siento por vos!!!
per mostrarti quello che provo per te!!!
DEJATE KERER!!!
LASCIATI KERER!!!
Sos NICA!!! Y vos lo sabes...
Tu sei NICA!!! E tu lo sai...
Sos lo mejor q me ha pasado...
Sei la cosa migliore che mi sia capitata...
PONELE ATENCIN A TODA... TODA LA LETRA...
PRESTARE ATTENZIONE A TUTTA... TUTTA LA LETTERA...
ISABEL... T KIERO MUCHO... MUCHO...
ISABEL... TI AMO MOLTO... MOLTO...
MUCHO... MUCHO... MUCHO... MUCHO...
MOLTO... MOLTO... MOLTO... MOLTO...
Intro:
Introduzione:
Buenas noches... mucho gusto,
Buonasera... piacere di conoscervi,
era slo una chica mas,
Ero solo un'altra ragazza,
despues de cinco minutos,
dopo cinque minuti,
ya eras alguien especial.
Eri già una persona speciale.
Sin hablarme, sin tocarme,
Senza parlarmi, senza toccarmi,
algo dentro se encendi,
qualcosa dentro si è acceso,
en tus ojos, se hacia tarde
ai tuoi occhi si stava facendo tardi
y me olvidaba del reloj.
e mi sono dimenticato dell'orologio.
Estos das a tu lado
In questi giorni al tuo fianco
me ensearon que en verdad,
Mi hanno insegnato che in verità,
no hay tiempo determinado
non esiste un orario prestabilito
para comenzar a amar.
per iniziare ad amare.
Siento algo tan profundo
Sento qualcosa di così profondo
que no tiene explicacin,
che non ha alcuna spiegazione,
no hay razn, ni lgica,
non c'è nessuna ragione, nessuna logica,
en mi corazn.
nel mio cuore
Entra en mi vida,
Entra nella mia vita,
te abro la puerta,
Ti apro la porta,
s que en tus brazos
Lo so, tra le tue braccia
ya no habrn noches desiertas.
Non ci saranno più notti nel deserto.
Entra en mi vida,
Entra nella mia vita,
yo te lo ruego,
ti prego,
te comenz por extraar,
Ho iniziato a sentire la tua mancanza,
pero empez a necesitarte luego.
ma ho iniziato ad aver bisogno di te più tardi.
Buenas noches... mucho gusto,
Buonasera... piacere di conoscervi,
ya no existe nadie mas.
Non c'è più nessun altro.
Despues de este tiempo juntos
Dopo questo tempo insieme
no puedo volver atras.
Non posso tornare indietro.
T me hablaste, me tocaste
Mi hai parlato, mi hai toccato
y te volviste mi ilusin,
e sei diventata la mia illusione,
quiero que seas duea de mi corazn.
Voglio che tu sia il proprietario del mio cuore.
Entra en mi vida,
Entra nella mia vita,
te abro la puerta,
Ti apro la porta,
s que en tus brazos
Lo so, tra le tue braccia
ya no habrn noches desiertas.
Non ci saranno più notti nel deserto.
Entra en mi vida,
Entra nella mia vita,
yo te lo ruego,
ti prego,
te comenz por extraar,
Ho iniziato a sentire la tua mancanza,
pero empez a necesitarte luego...
ma ho iniziato ad aver bisogno di te più tardi...
Entra en mis horas,
Vieni nelle mie ore,
slvame ahora,
salvami adesso,
abre tus brazos fuerte y djame entrar...
Apri bene le braccia e lasciami entrare...
Entra en mi vida,
Entra nella mia vita,
te abro la puerta,
Ti apro la porta,
s que en tus brazos
Lo so, tra le tue braccia
ya no habra noches desiertas.
Non ci saranno più notti deserte.
Entra en mi vida,
Entra nella mia vita,
yo te lo ruego,
ti prego,
te comenz por extraar,
Ho iniziato a sentire la tua mancanza,
pero empez a necesitarte luego,
ma ho iniziato ad aver bisogno di te più tardi,
te comenz por extraar,
Ho iniziato a sentire la tua mancanza,
pero empez a necesitarte luego...
ma ho iniziato ad aver bisogno di te più tardi...
alguna pregunta o comentario... escribanme... marcio_a_c_a@hotmail.com
qualsiasi domanda o commento... scrivimi... marcio_a_c_a@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.