Entra en mi vida Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sin Bandera - Hayatıma gir

by Sin Bandera

Sin Bandera - Entra en mi vida şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Entra en mi vida - Sin Bandera
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sin Bandera Entra en mi vida

Esta cancin se la kiero dedicar a ISABEL...
Bu şarkıyı ISABEL'e adamak istiyorum...
Feliz Da Del AMOR y La Amistad!!!
SEVGİ ve Dostluk Günü kutlu olsun!!!
Sos la chava q ms kiero en este mundo!!!
Sen bu dünyada en çok sevdiğim kızsın!!!
Todo ha sido mejor para m desde q t conoc...
Seninle tanıştığımdan beri her şey benim için daha iyi oldu...
Me alegro d haberte conocido...
Seninle tanıştığıma memnun oldum...
Aunque no lo creas, en el poco tiempo q tenemos d
İster inanın ister inanmayın, sahip olduğumuz kısa sürede
conocernos, t empez a kerer, y cada vez t kiero ms!!!
tanışın bizimle, sizi sevmeye başladım ve sizi giderek daha çok seviyorum!!!
No s como decirte lo q siento por vos...
Senin hakkında ne hissettiğimi sana nasıl anlatacağımı bilmiyorum...
Eso no kiere decir q no lo sienta...
Bu hissetmediğim anlamına gelmiyor...
Sos la chava ms importante en mi corazn!!!
Sen kalbimdeki en önemli kızsın!!!
Si estuviera en mis manos, hara lo q fuera
Elimde olsaydı her şeyi yapardım
para q sintiras por m, lo mismo q yo por vos...
Böylece benim sana hissettiklerimin aynısını sen de bana hissedeceksin...
Estoy dispuesto a hacer lo q sea por vos!!!
Senin için her şeyi yapmaya hazırım!!!
"EL Q NO ARRIESGA... NO GANA"
"RİSK ALMAYAN... KAZANAMAZ"
Estoy dispuesto a arriesgarme, pq oportunidades as,
Bunun gibi fırsatlar nedeniyle risk almaya hazırım.
no se dan dos veces en la vida...
Hayatta iki kez olmazlar...
Si es necesario, espero el tiempo q sea...
Gerekirse ne kadar sürerse beklerim...
Slo t pido q me des UNA OPORTUNIDAD
Senden sadece bana bir şans vermeni istiyorum
para mostrarte lo q siento por vos!!!
sana senin hakkında ne hissettiğimi göstermek için!!!
DEJATE KERER!!!
KENDİNİZİ KERER VERİN!!!
Sos NICA!!! Y vos lo sabes...
Sen NICA'sın!!! Ve bunu biliyorsun...
Sos lo mejor q me ha pasado...
Sen başıma gelen en güzel şeysin...
PONELE ATENCIN A TODA... TODA LA LETRA...
HEPSİNE DİKKAT EDİN... TÜM MEKTUPLARA...
ISABEL... T KIERO MUCHO... MUCHO...
ISABEL... SENİ ÇOK SEVİYORUM... ÇOK...
MUCHO... MUCHO... MUCHO... MUCHO...
ÇOK... ÇOK... ÇOK... ÇOK...
Intro:
Giriş:
Buenas noches... mucho gusto,
İyi akşamlar... tanıştığıma memnun oldum.
era slo una chica mas,
Ben sadece başka bir kızdım
despues de cinco minutos,
beş dakika sonra,
ya eras alguien especial.
Sen zaten özel biriydin.
Sin hablarme, sin tocarme,
Benimle konuşmadan, bana dokunmadan,
algo dentro se encendi,
içeride bir şey açıldı,
en tus ojos, se hacia tarde
senin gözünde geç olmaya başlamıştı
y me olvidaba del reloj.
ve saati unuttum.
Estos das a tu lado
Bu günlerde yanınızda
me ensearon que en verdad,
Bana gerçeği öğrettiler,
no hay tiempo determinado
belirlenmiş bir zaman yok
para comenzar a amar.
sevmeye başlamak.
Siento algo tan profundo
Çok derin bir şey hissediyorum
que no tiene explicacin,
bunun hiçbir açıklaması yok,
no hay razn, ni lgica,
hiçbir sebep yok, hiçbir mantık yok,
en mi corazn.
kalbimde
Entra en mi vida,
Hayatıma gir,
te abro la puerta,
Kapıyı sana açıyorum,
s que en tus brazos
Biliyorum ki kollarında
ya no habrn noches desiertas.
Artık çöl geceleri olmayacak.
Entra en mi vida,
Hayatıma gir,
yo te lo ruego,
sana yalvarıyorum
te comenz por extraar,
Seni özlemeye başladım
pero empez a necesitarte luego.
ama sonradan sana ihtiyaç duymaya başladım.
Buenas noches... mucho gusto,
İyi akşamlar... tanıştığıma memnun oldum.
ya no existe nadie mas.
Artık başka kimse yok.
Despues de este tiempo juntos
Bu saatten sonra birlikte
no puedo volver atras.
Geri dönemem.
T me hablaste, me tocaste
Benimle konuştun, bana dokundun
y te volviste mi ilusin,
ve sen benim illüzyonum oldun,
quiero que seas duea de mi corazn.
Kalbimin sahibi olmanı istiyorum.
Entra en mi vida,
Hayatıma gir,
te abro la puerta,
Kapıyı sana açıyorum,
s que en tus brazos
Biliyorum ki kollarında
ya no habrn noches desiertas.
Artık çöl geceleri olmayacak.
Entra en mi vida,
Hayatıma gir,
yo te lo ruego,
sana yalvarıyorum
te comenz por extraar,
Seni özlemeye başladım
pero empez a necesitarte luego...
ama sonradan sana ihtiyaç duymaya başladım...
Entra en mis horas,
Saatlerime gel,
slvame ahora,
kurtar beni artık
abre tus brazos fuerte y djame entrar...
Kollarını geniş aç ve içeri girmeme izin ver...
Entra en mi vida,
Hayatıma gir,
te abro la puerta,
Kapıyı sana açıyorum,
s que en tus brazos
Biliyorum ki kollarında
ya no habra noches desiertas.
Artık ıssız geceler olmayacak.
Entra en mi vida,
Hayatıma gir,
yo te lo ruego,
sana yalvarıyorum
te comenz por extraar,
Seni özlemeye başladım
pero empez a necesitarte luego,
ama daha sonra sana ihtiyaç duymaya başladım.
te comenz por extraar,
Seni özlemeye başladım
pero empez a necesitarte luego...
ama sonradan sana ihtiyaç duymaya başladım...
alguna pregunta o comentario... escribanme... marcio_a_c_a@hotmail.com
herhangi bir sorunuz veya yorumunuz varsa... bana yazın... marcio_a_c_a@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.