Entra en mi vida Songtekst Nederlandse Vertaling
Sin Bandera - Kom in mijn leven
by Sin Bandera
Sin Bandera - Entra en mi vida songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Esta cancin se la kiero dedicar a ISABEL...
Ik wil dit lied opdragen aan ISABEL...
Feliz Da Del AMOR y La Amistad!!!
Fijne dag van liefde en vriendschap!!!
Sos la chava q ms kiero en este mundo!!!
Jij bent het meisje waar ik het meeste van hou in deze wereld!!!
Todo ha sido mejor para m desde q t conoc...
Alles is beter voor mij sinds ik jou ontmoette...
Me alegro d haberte conocido...
Ik ben blij je te hebben ontmoet...
Aunque no lo creas, en el poco tiempo q tenemos d
Geloof het of niet, in de korte tijd die we hebben
conocernos, t empez a kerer, y cada vez t kiero ms!!!
ontmoet ons, ik begon van je te houden, en ik hou steeds meer van je!!!
No s como decirte lo q siento por vos...
Ik weet niet hoe ik je moet vertellen wat ik voor je voel...
Eso no kiere decir q no lo sienta...
Dat betekent niet dat ik het niet voel...
Sos la chava ms importante en mi corazn!!!
Jij bent het belangrijkste meisje in mijn hart!!!
Si estuviera en mis manos, hara lo q fuera
Als het in mijn handen lag, zou ik alles doen
para q sintiras por m, lo mismo q yo por vos...
zodat jij voor mij hetzelfde voelt als ik voor jou...
Estoy dispuesto a hacer lo q sea por vos!!!
Ik ben bereid alles voor je te doen!!!
"EL Q NO ARRIESGA... NO GANA"
"WIE GEEN RISICO RISICO... WINT NIET"
Estoy dispuesto a arriesgarme, pq oportunidades as,
Ik ben bereid risico's te nemen, vanwege zulke kansen,
no se dan dos veces en la vida...
Ze gebeuren niet twee keer in een mensenleven...
Si es necesario, espero el tiempo q sea...
Als het nodig is, wacht ik zo lang als nodig is...
Slo t pido q me des UNA OPORTUNIDAD
Ik vraag alleen dat je mij EEN KANS geeft
para mostrarte lo q siento por vos!!!
om je te laten zien hoe ik over je denk!!!
DEJATE KERER!!!
LAAT JEZELF KERER!!!
Sos NICA!!! Y vos lo sabes...
Jij bent NICA!!! En je weet het...
Sos lo mejor q me ha pasado...
Jij bent het beste wat mij is overkomen...
PONELE ATENCIN A TODA... TODA LA LETRA...
LET OP ALLES... ALLE BRIEF...
ISABEL... T KIERO MUCHO... MUCHO...
ISABEL... IK HOU VEEL VAN JE... VEEL...
MUCHO... MUCHO... MUCHO... MUCHO...
VEEL... VEEL... VEEL... VEEL...
Intro:
Inleiding:
Buenas noches... mucho gusto,
Goedenavond... leuk je te ontmoeten,
era slo una chica mas,
Ik was gewoon een ander meisje,
despues de cinco minutos,
na vijf minuten,
ya eras alguien especial.
Je was al een speciaal iemand.
Sin hablarme, sin tocarme,
Zonder tegen mij te praten, zonder mij aan te raken,
algo dentro se encendi,
iets binnenin ging aan,
en tus ojos, se hacia tarde
in jouw ogen werd het laat
y me olvidaba del reloj.
en ik vergat de klok.
Estos das a tu lado
Deze dagen aan jouw zijde
me ensearon que en verdad,
Ze leerden me dat in werkelijkheid,
no hay tiempo determinado
er is geen vaste tijd
para comenzar a amar.
om lief te hebben.
Siento algo tan profundo
Ik voel iets zo diep
que no tiene explicacin,
dat heeft geen verklaring,
no hay razn, ni lgica,
er is geen reden, geen logica,
en mi corazn.
in mijn hart
Entra en mi vida,
Kom in mijn leven,
te abro la puerta,
Ik doe de deur voor je open,
s que en tus brazos
Ik weet dat in jouw armen
ya no habrn noches desiertas.
Er zullen geen woestijnnachten meer zijn.
Entra en mi vida,
Kom in mijn leven,
yo te lo ruego,
Ik smeek je,
te comenz por extraar,
Ik begon je te missen,
pero empez a necesitarte luego.
maar later begon ik je nodig te hebben.
Buenas noches... mucho gusto,
Goedenavond... leuk je te ontmoeten,
ya no existe nadie mas.
Er is niemand anders meer.
Despues de este tiempo juntos
Na deze tijd samen
no puedo volver atras.
Ik kan niet terug.
T me hablaste, me tocaste
Je sprak tegen me, je raakte me aan
y te volviste mi ilusin,
en jij werd mijn illusie,
quiero que seas duea de mi corazn.
Ik wil dat jij de eigenaar van mijn hart wordt.
Entra en mi vida,
Kom in mijn leven,
te abro la puerta,
Ik doe de deur voor je open,
s que en tus brazos
Ik weet dat in jouw armen
ya no habrn noches desiertas.
Er zullen geen woestijnnachten meer zijn.
Entra en mi vida,
Kom in mijn leven,
yo te lo ruego,
Ik smeek je,
te comenz por extraar,
Ik begon je te missen,
pero empez a necesitarte luego...
maar ik begon je later nodig te hebben...
Entra en mis horas,
Kom in mijn uren,
slvame ahora,
red mij nu,
abre tus brazos fuerte y djame entrar...
Open je armen wijd en laat me binnen...
Entra en mi vida,
Kom in mijn leven,
te abro la puerta,
Ik doe de deur voor je open,
s que en tus brazos
Ik weet dat in jouw armen
ya no habra noches desiertas.
Er zullen geen verlaten nachten meer zijn.
Entra en mi vida,
Kom in mijn leven,
yo te lo ruego,
Ik smeek je,
te comenz por extraar,
Ik begon je te missen,
pero empez a necesitarte luego,
maar later begon ik je nodig te hebben,
te comenz por extraar,
Ik begon je te missen,
pero empez a necesitarte luego...
maar ik begon je later nodig te hebben...
alguna pregunta o comentario... escribanme... marcio_a_c_a@hotmail.com
eventuele vragen of opmerkingen... schrijf mij... marcio_a_c_a@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
