Miles Out to Sea Versuri Traducere în Română

Slade - Miles Out to Sea

by Slade

Slade - Miles Out to Sea versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Miles Out to Sea - Slade
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Slade Miles Out to Sea

From the corner of my eye
Din coada ochiului
I was looking out and why
Mă uitam și de ce
To see all the things we did
Să vedem toate lucrurile pe care le-am făcut
To see hope in where we hid
Să vedem speranța unde ne-am ascuns
From the outside looking in
Din exterior privind înăuntru
Was a stranger with a grin
Era un străin cu un zâmbet
Seeing bombhead on a rope
Văzând un cap de bombă pe o frânghie
He was swinging high and low
Se legăna sus și jos
High and low
Înalt și scăzut
horus
horus
We were miles out to sea
Eram la kilometri în largul mării
Did we float, you and me?
Am plutit, tu și cu mine?
Maybe one day we'll go back for more
Poate într-o zi ne vom întoarce pentru mai multe
We were miles from the bay
Eram la kilometri de golf
Did we float? I should say
Am plutit? ar trebui să spun
Maybe next time we'll leave from the shore
Poate data viitoare plecăm de pe mal
reak
reak
From the corner of my eye
Din coada ochiului
I was looking out and why
Mă uitam și de ce
There were sounds you never heard
Au fost sunete pe care nu le-ai auzit niciodată
And then dump was the new word
Și atunci dump a fost noul cuvânt
Look at last night was that night
Uite că noaptea trecută a fost noaptea aceea
A sharp lady got it right
O doamnă ascuțită a înțeles bine
We sang songs from cabaret
Cântam cântece din cabaret
And we laughed the night away
Și am râs toată noaptea
Right away
Imediat
horus
horus
We were miles out to sea
Eram la kilometri în largul mării
Did we float, you and me?
Am plutit, tu și cu mine?
Maybe one day we'll go back for more
Poate într-o zi ne vom întoarce pentru mai multe
We were miles from the bay
Eram la kilometri de golf
Did we float? I should say
Am plutit? ar trebui să spun
Maybe next time we'll leave from the shore
Poate data viitoare plecăm de pe mal
reak
reak
(Oh-oh-oh, woah-oh)
(Oh-oh-oh, woah-oh)
(Oh-oh-oh, woah-oh)
(Oh-oh-oh, woah-oh)
(Oh-oh-oh, woah-oh)
(Oh-oh-oh, woah-oh)
(Oh-oh-oh, woah-oh)
(Oh-oh-oh, woah-oh)
The mad monk was such a sight
Călugărul nebun era o asemenea priveliște
Red hair hanging in the light
Părul roșu atârnând în lumină
And a temple to call home
Și un templu pe care să-l numești acasă
Is he living there alone?
Locuiește acolo singur?
From the outside looking in
Din exterior privind înăuntru
Stood a stranger with a grin
Stătea un străin cu un rânjet
He saw all the things we did
El a văzut toate lucrurile pe care le-am făcut noi
We saw hope in where we hid
Am văzut speranță acolo unde ne-am ascuns
Yes we did
Da, am făcut-o
horus
horus
We were miles out to sea
Eram la kilometri în largul mării
Did we float, you and me?
Am plutit, tu și cu mine?
Maybe one day we'll go back for more
Poate într-o zi ne vom întoarce pentru mai multe
We were miles from the bay
Eram la kilometri de golf
Did we float? I should say
Am plutit? ar trebui să spun
Maybe next time we'll leave from the shore
Poate data viitoare plecăm de pe mal

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.