Harder Times Paroles Traduction Française

Snoop Lion - Des temps plus difficiles

by Snoop Lion

Snoop Lion - Harder Times paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Harder Times - Snoop Lion
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Snoop Lion Harder Times

Look how hard mama work just trying to get by
Regarde comme maman travaille dur juste pour essayer de s'en sortir
And enough ghetto youth so they still want no get no bly
Et assez de jeunes du ghetto pour qu'ils ne veuillent toujours pas s'en sortir
Just keep on the hustle cause we have to stay pon the grind
Continuez simplement à avancer parce que nous devons rester concentrés sur le travail
Dont give up on yo dreams cause you know the sun will shine
N'abandonne pas tes rêves parce que tu sais que le soleil brillera
The sun will shine
Le soleil brillera
Then the same chord progression all throughout the song
Puis la même progression d'accords tout au long de la chanson
D-A-Bm-G x3 then D-A-Bm-G-A-D
D-A-Bm-G x3 puis D-A-Bm-G-A-D
Also there's a little riff that you can play in between the chords during the transition that goes
Il y a aussi un petit riff que vous pouvez jouer entre les accords pendant la transition qui va
and then there's another one that goes
et puis il y en a un autre qui part
I'll leave you the lyrics down here
Je te laisse les paroles ici
Like a hon mama work just trying to get by (hey yea)
Comme une maman qui travaille juste pour essayer de s'en sortir (hé ouais)
And enough get to you so they still want no get no bly (he he he)
Et il y en a assez pour qu'ils veuillent toujours ne rien obtenir (he he he)
Just keep on the hustle cause we have to stay pon the grind (he he yea)
Continuez à avancer parce que nous devons rester concentrés (hé hé ouais)
Dont give up on yo dreams cause you know the sun will shine (he he he)
N'abandonne pas tes rêves parce que tu sais que le soleil brillera (hé hé)
The sun will shine
Le soleil brillera
Im tired in the morning, too late at night
Je suis fatigué le matin, trop tard le soir
See mama scraping for nickles and dimes
Voir maman gratter des nickels et des dix sous
On the salary shes making we can barely survive
Avec le salaire qu'elle gagne, nous pouvons à peine survivre
Tell me is these something greater in this life?
Dites-moi, est-ce quelque chose de plus grand dans cette vie ?
Wait, said mama
Attends, dit maman
Patience, said mama
Patience, dit maman
Breaking down is not an option
S'effondrer n'est pas une option
Make it happen somehow
Faire en sorte que cela se produise d'une manière ou d'une autre
Like a hon mama work just trying to get by (hey yea)
Comme une maman qui travaille juste pour essayer de s'en sortir (hé ouais)
And enough get to you so they still want no get no bly (he he he)
Et il y en a assez pour qu'ils veuillent toujours ne rien obtenir (he he he)
Just keep on the hustle cause we have to stay pon the grind (he he yea)
Continuez à avancer parce que nous devons rester concentrés (hé hé ouais)
Dont give up on yo dreams cause you know the sun will shine (he he he)
N'abandonne pas tes rêves parce que tu sais que le soleil brillera (hé hé)
The sun will shine
Le soleil brillera
How much more can my mama take?
Combien de plus ma maman peut-elle prendre ?
Now Ive got to step up to the play
Maintenant, je dois me mettre au jeu
Cant afford to make mistakes
Je ne peux pas me permettre de faire des erreurs
Aint no time to waste
Il n'y a pas de temps à perdre
Wait, said mama
Attends, dit maman
Patience, said mama
Patience, dit maman
Breaking down is not an option
S'effondrer n'est pas une option
Make it happen somehow
Faire en sorte que cela se produise d'une manière ou d'une autre
Like a hon mama work just trying to get by (hey yea)
Comme une maman qui travaille juste pour essayer de s'en sortir (hé ouais)
And enough get to you so they still want no get no bly (he he he)
Et il y en a assez pour qu'ils veuillent toujours ne rien obtenir (he he he)
Just keep on the hustle cause we have to stay pon the grind (he he yea)
Continuez à avancer parce que nous devons rester concentrés (hé hé ouais)
Dont give up on yo dreams cause you know the sun will shine (he he he)
N'abandonne pas tes rêves parce que tu sais que le soleil brillera (hé hé)
The sun will shine
Le soleil brillera
To hold in since, damn I make it so hard
Pour tenir le coup depuis, putain, je rends les choses si difficiles
From California straight to New York
De la Californie directement à New York
From Chicago going straight to her yard
De Chicago allant directement dans sa cour
People everywhere, them everywhere, can I stry?
Les gens partout, eux partout, puis-je essayer ?
Cant get a piece so be fly your body borderline
Je ne peux pas obtenir un morceau, alors fais voler ton corps à la limite
Everywhere I go them facing much harder times
Partout où je vais, ils font face à des moments bien plus difficiles
They know the grass feel greener pon the other side
Ils savent que l'herbe est plus verte de l'autre côté
But me still want see one we cant find
Mais je veux toujours en voir un que nous ne pouvons pas trouver
Like a hon mama work just trying to get by (hey yea)
Comme une maman qui travaille juste pour essayer de s'en sortir (hé ouais)
And enough get to you so they still want no get no bly (he he he)
Et il y en a assez pour qu'ils veuillent toujours ne rien obtenir (he he he)
Just keep on the hustle cause we have to stay pon the grind (he he yea)
Continuez à avancer parce que nous devons rester concentrés (hé hé ouais)
Dont give up on yo dreams cause you know the sun will shine (he he he)
N'abandonne pas tes rêves parce que tu sais que le soleil brillera (hé hé)
The sun will shine
Le soleil brillera
please contact me for any suggestions or corrections and I shall update this
veuillez me contacter pour toute suggestion ou correction et je mettrai à jour ceci
my email tomilapeyre96@gmail.com
mon email tomilapeyre96@gmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.