Machine Gun Blues Songtekst Nederlandse Vertaling
Sociale vervorming - Machinegeweerblues
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Social Distortion - Machine Gun Blues
Sociale vervorming - Machinegeweerblues
intro: E, G, D, E (x2)
intro: E, G, D, E (x2)
intro riff:
introriff:
Well I'm a gangster 1934
Nou, ik ben een gangster 1934
Junkies, Winos, Pimps & Whores, And all you
Junkies, Winos, Pooiers en Hoeren, en jullie allemaal
men, women and kids best get out the way
mannen, vrouwen en kinderen gaan het beste uit de weg
I just left your town, took all your loot,
Ik heb net je stad verlaten, heb al je buit meegenomen,
bought a pink carnation and a pinstripe suit,
kocht een roze anjer en een krijtstreeppak,
a hopped-up V8 Ford and some two-tone shoes
een gehopte V8 Ford en een paar tweekleurige schoenen
And I'm already gone, I left a pool of blood and sorrow
En ik ben al weg, ik heb een plas bloed en verdriet achtergelaten
I've got the Machine Gun Blues
Ik heb de Machine Gun Blues
break:
breken:
I'll be out of here for the break of dawn,
Ik zal hier weg zijn voor het aanbreken van de dag,
I'll hit the highway, smoke a big cigar,
Ik ga de snelweg op, rook een grote sigaar,
got to stop and bury the cash, and get some more
Ik moet stoppen en het geld begraven, en nog wat pakken
There's only one thing on my mind, that's
Er is maar één ding waar ik aan denk, en dat is
making it across that ol' state line, Without
over die oude staatsgrens komen, zonder
a hail of avenging bullets,
een hagel van wraakkogels,
waiting there for me
daar op mij wachtend
And I'm already gone, I've left a path of pure destruction,
En ik ben al weg, ik heb een pad van pure vernietiging achtergelaten,
I've got the Machine Gun Blues
Ik heb de Machine Gun Blues
Already gone, my life will soon be through,
Ik ben al weg, mijn leven zal binnenkort voorbij zijn,
I've got the Machine Gun Blues
Ik heb de Machine Gun Blues
I'm public enemy #1
Ik ben publieke vijand nummer 1
I'm sorry for the things that I've done
Het spijt me voor de dingen die ik heb gedaan
If indeed we do cross path, it's nothing personal
Als we elkaar inderdaad kruisen, is dat niets persoonlijks
solo 1: E, G, D, E (x2)
solo 1: E, G, D, E (x2)
And I'm already gone, I've left a trail of devastation,
En ik ben al weg, ik heb een spoor van verwoesting achtergelaten,
I've got the Machine Gun Blues
Ik heb de Machine Gun Blues
Already gone, my life will soon be through,
Ik ben al weg, mijn leven zal binnenkort voorbij zijn,
I've got the Machine Gun Blues
I've got the Machine Gun Blues
Solo 2: E, G, D, E (x3)
Solo 2: E, G, D, E (x3)
end on E
eindigen op E
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
