Ek Baar Tujhko Dekha Letra Traducción al Español
Sonu Nigam - Te miré una vez
by Sonu Nigam
Sonu Nigam - Ek Baar Tujhko Dekha letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Sonu nigam ek baar tujhko dekha
Sonu Nigam te miró una vez
From the album deewana
Del álbum deewana
By Sanjeev George and Thomas George
Por Sanjeev George y Thomas George
Contact us at sanjeevgeorge123@yahoo.co.in
Contáctenos en sanjeevgeorge123@yahoo.co.in
Tera khayal mere dil se ja nahi sakta
Tus pensamientos no pueden irse de mi corazón
Tamam umar mein tujhko Bhula nahi sakta, bhula nahi sakta
No puedo olvidarte en todo el verano, no puedo olvidarte
Ru ru ru, tu ru ru ru ru ru ru ru
Ru ru ru, tu ru ru ru ru ru ru ru
Tu ru ru ru ru ru ru ru
Tu ru ru ru ru ru ru ru ru
aja
ven
Ek baar tujhko dekha
Te miré una vez
Phir dekhun yeh dil kahe
Entonces vi lo que dijo este corazón
Hmm ek baar tujhko dekha
Hmm, mírate una vez más.
Phir dekhun yeh dil kahe
Entonces vi lo que dijo este corazón
Ab mein jaha bhi jaun
Ahora también hay juventud en mí.
teri justaju rahe
mantente fiel a mi
Deewana kiya hain teri yaadon ne
Deewana Kiya Hain Teri Yadon Ne
Tu aake zara dekh le, aaja
Sólo echa un vistazo, ven.
Deewana (deewana)
Deewana (deewana)
Kiya hain teri yaadon ne (yaadon ne)
¿Qué les has hecho a tus amigos?
Tu aake zara dekh le (dekh le)
Sólo echa un vistazo (eche un vistazo)
(aaja)
(aaaa)
aaaaaaa
aaaaaaaa
Mera tasavur meri deewangi tu hi to hain
Mi tasavur meri deewangi tu hola a hain
Kash tujhe khabar hoti
Ojalá tuvieras la noticia
Yeh zindagi tujh bin har lamha
Esta vida es sin ti, cada momento.
sus
sus
Mujhe tadpaati hain
estoy preocupado
sus4
sus4
Mein kya karu ?
¿Qué debo hacer?
Zindagi se bhaag kar kaha jau ?
¿Por qué huyo de la vida?
Tera pata bhi to nahi
Ni siquiera conozco a tu padre
Stanza1
Estrofa 1
Ashaon ka banke darpan
El espejo del banco de Ashaon
Tune badla mera jeevan
La melodía cambia mi vida.
Anjaane mein jod di maine
Agregué a lo desconocido
Tujhse apne dil ki dhadkan
Eres mi latido
Aai hain yaad phir tu
te recuerdo otra vez
Phir hosh kho gaya
recobré la conciencia nuevamente
Phir dil machal machal ke
Entonces deja que tu corazón se fortalezca
Betaab ho gaya
Betaab ho gaya
Chorus (same chords)
Coro (mismos acordes)
Hooo deewana kiya hain teri yaadon ne
Hooo deewana kiya hain teri yaadon ne
Tu aake zara dekh le, aaja
Sólo echa un vistazo, ven.
Deewana (deewana)
Deewana (deewana)
Kiya hain teri yaadon ne (yaadon ne)
¿Qué les has hecho a tus amigos?
Tu aake zara dekh le (dekh le)
Sólo echa un vistazo (eche un vistazo)
(aaja)
(aaaa)
Then G Em D Am C D
Entonces G Em D Am C D
Then G D
Entonces G D
Stanza 2
Estrofa 2
Ab tak maine khwaab jo dekhe
Hasta ahora soñé con ver
Un khwaabon ki chaahat hai tu
quieres un sueño
Lagta hain kyo aisa mujhko
¿Por qué me sientes así?
Dil ki pehli hasrat hai tu
Eres el primer deseo de mi corazón.
Yeh meri bekaraari yeh meri bekhudi
Esta es mi desvergüenza, esta es mi desvergüenza
Hans hans ke roj mujhse karti hain dillagi
El día de los cisnes me pone triste.
Chorus twice
Coro dos veces
Hooo deewana kiya hain teri yaadon ne
Hooo deewana kiya hain teri yaadon ne
Tu aake zara dekh le, aaja
Sólo echa un vistazo, ven.
Hoo deewana (deewana)
Hoo deewana (deewana)
Kiya hai teri yaadon ne (yaadon ne)
¿Qué han hecho tus recuerdos?
Tu aake zara dekh le (dekh le)
Sólo echa un vistazo (eche un vistazo)
(aaja)
(aaaa)
Verse repeat (same chords)
Repetición de verso (mismos acordes)
Ek baar tujhko dekha
Te miré una vez
Phir dekhun yeh dil kahe
Entonces vi lo que dijo este corazón
Ab mein jaha bhi jaun teri justaju rahe
Ahora donde quiera que esté, siempre seré tu amigo.
Chorus for last time
Coro por última vez
Deewana (deewana)
Deewana (deewana)
Kiya hain teri yaadon ne (yaadon ne)
¿Qué les has hecho a tus amigos?
Tu aake zara dekh le (dekh le)
Sólo echa un vistazo (eche un vistazo)
Aaja (aaja ae ae ae ae ae)
Aaja (aaja ae ae ae ae ae ae)
Deewana (deewana)
Deewana (deewana)
Kiya hain teri yaadon ne (yaadon ne)
¿Qué les has hecho a tus amigos?
Tu aake zara dekh le (dekh le)
Sólo echa un vistazo (eche un vistazo)
(aaja)
(aaaa)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
